一翦梅・竹里疏枝总是梅

· 韩元吉

竹里疏枝总是梅。
月白霜清,犹未全开。
相逢聊与著诗催。
要趁金波,满泛金杯。
多病渐非作赋才。
醉到花前,探得春回。
明年公已在鸾台。
看取春风,丹诏重来。

简要说明

这首词围绕赏梅展开,上阕描绘月下赏梅之景,表现出词人欲趁月色饮酒赏梅的雅兴;下阕感叹自己因病才思减退,却在花前感受到春天的气息,最后祝愿友人明年高升,获得朝廷重用。整体情感既有个人感慨,又充满对友人的美好期许。

逐句注释

  • “竹里疏枝总是梅”:
    • 字词:“疏枝”,稀疏的树枝。
    • 句意:竹林里那些稀疏的枝条,全都是梅树的枝条。
  • “月白霜清,犹未全开”:
    • 字词:“月白霜清”,月光皎洁,霜色清冷;“犹未”,还没有。
    • 句意:在皎洁的月光和清冷的霜色下,梅花还没有全部开放。
  • “相逢聊与著诗催”:
    • 字词:“聊”,姑且;“著诗催”,写诗催促梅花开放。
    • 句意:与梅花相逢,姑且写首诗来催促它快点开放。
  • “要趁金波,满泛金杯”:
    • 字词:“金波”,指月光;“泛”,斟酒。
    • 句意:要趁着这美好的月光,满满地斟上一杯酒。
  • “多病渐非作赋才”:
    • 字词:“作赋才”,指出众的文学才华。
    • 句意:因为多病,渐渐不再有作赋的才华了。
  • “醉到花前,探得春回”:
    • 字词:“探得”,察觉到。
    • 句意:醉倒在梅花前,察觉到春天已经回来了。
  • “明年公已在鸾台”:
    • 字词:“公”,对友人的尊称;“鸾台”,唐代曾改门下省为鸾台,这里泛指朝廷重要官职。
    • 句意:明年您已经在朝廷担任重要官职了。
  • “看取春风,丹诏重来”:
    • 字词:“看取”,看着;“丹诏”,帝王的诏书,因用朱笔书写,故称丹诏。
    • 句意:看着春风中,您定会再次接到帝王的诏书。

现代译文

竹林里稀疏的枝条全是梅树,
月光皎洁霜色清冷,梅花还未全开。
与梅花相逢姑且写诗把它催促,
要趁着这美好月光,满满斟上一杯酒。
我因多病渐渐没了作赋的才华,
醉倒在花前,察觉到春天已回来。
明年您已在朝廷担任重要官职,
看着春风中,定会再次接到帝王诏。

创作背景

韩元吉生活在南宋时期,这首词具体创作时间不详。从词中内容推测,应是词人在赏梅时与友人相聚。当时词人可能身体欠佳,而友人正处于仕途发展阶段,词人借赏梅之景抒发个人感慨,并对友人的仕途寄予了美好的祝愿。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:上阕通过描绘月下未全开的梅花之景,营造出清幽雅致的氛围,融入了词人赏梅饮酒的雅兴;下阕在花前醉酒,感慨自身又祝福友人,将景与情自然融合。
    • 虚实结合:眼前赏梅的场景是实写,如“竹里疏枝总是梅。月白霜清,犹未全开”;对友人明年高升的祝愿是虚写,如“明年公已在鸾台。看取春风,丹诏重来”,虚实相生,丰富了词的内涵。
  • 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,如“相逢聊与著诗催”“醉到花前,探得春回”等语句,简洁直白却富有生活情趣。
  • 情感表达:既有词人对自身身体状况和才华减退的感慨,又有对友人仕途顺遂的美好祝愿,情感真挚而丰富,使整首词既具个人情感的抒发,又充满积极向上的正能量。