鹧鸪天・细数元正隔两朝

· 廖行之

细数元正隔两朝。
眼看杨柳又新条。
岁寒独有江梅耐,曾伴瑶池下绛霄。
香篆袅,烛花烧。
团栾喜气沸欢谣。
慈祥自是长生乐,不用春醪𫗣与椒。

简要说明

这首词围绕过年的时间流转与景象展开。词中通过提及时间间隔、杨柳新条、江梅傲寒等展现时光变迁,又描绘了香篆、烛花等过年时的温馨场景,洋溢着团栾喜气,表达了对长辈慈祥之态带来的长生之乐的赞美,以及一种温馨和乐的情感。

逐句注释

  • “细数元正隔两朝”:
    • 字词:“元正”,即正月初一,新年;“两朝”,这里表示时间间隔了两个年头。
    • 句意:仔细数来,从上次过年到现在已经隔了两个年头。
  • “眼看杨柳又新条”:
    • 字词:“新条”,新的枝条。
    • 句意:眼看着杨柳又抽出了新的枝条。
  • “岁寒独有江梅耐,曾伴瑶池下绛霄”:
    • 字词:“耐”,忍耐、经受得住;“瑶池”,神话中西王母所住的地方;“绛霄”,指天空极高处。
    • 句意:在岁寒时节只有江梅能够经受住寒冷,它仿佛曾经伴随着神仙从瑶池来到人间。
  • “香篆袅,烛花烧”:
    • 字词:“香篆”,盘香,因其形状回环如篆而得名;“袅”,缭绕上升;“烛花”,蜡烛燃烧时结成的花状物。
    • 句意:盘香的烟气袅袅上升,蜡烛的火苗在燃烧。
  • “团栾喜气沸欢谣”:
    • 字词:“团栾”,指团聚;“欢谣”,欢快的歌谣。
    • 句意:一家人团聚在一起,喜气洋洋,欢快的歌谣声沸腾起来。
  • “慈祥自是长生乐,不用春醪𫗣与椒”:
    • 字词:“慈祥”,指长辈和蔼安详的面容和态度;“春醪”,春酒;“𫗣”,指香酒;“椒”,椒酒,古代风俗,正月初一饮椒酒以驱邪祈福。
    • 句意:长辈的慈祥本身就是长久的快乐,不需要靠饮春酒和椒酒来增添福气。

现代译文

仔细算来,从上次过年到现在已过两年,
眼看着杨柳又抽出了嫩绿的新条。
严寒中唯有江梅能傲立枝头,
它仿佛曾随神仙自瑶池降临人间。
盘香的烟气袅袅升腾,蜡烛的火苗欢快燃烧,
一家人团聚在一起,喜气洋洋,欢快的歌谣四处飘荡。
长辈的慈祥面容本就是无尽的快乐源泉,
又何须借助春酒和椒酒来增添吉祥。

创作背景

廖行之生活在南宋时期。这首词创作的具体时间难以精确考证,但从内容来看,应是过年时节。南宋时期,虽然国家面临着北方政权的威胁,但民间依旧保留着过年等传统习俗,人们在节日期间会团聚庆祝。廖行之可能是在与家人过年团聚时,看到新年景象、家人欢聚,有感而发创作了此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:词中将杨柳的新生与江梅的耐寒进行对比,“杨柳又新条”展现出春天万物复苏的生机,而“岁寒独有江梅耐”突出了江梅在严寒中坚韧的品质,丰富了词的意象内涵。
    • 象征:“江梅”象征着高洁、坚韧的品质,“瑶池”“绛霄”等神话意象象征着美好、神秘的境界,增添了词的浪漫色彩。
    • 借景抒情:通过描写“香篆袅,烛花烧”的景象,营造出一种温馨、喜庆的氛围,抒发了家人团聚时的喜悦之情。
  • 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,如“团栾喜气沸欢谣”生动地描绘出家人团聚时欢快热闹的场景。同时,运用了一些具有节日特色的词汇,如“元正”“春醪”“椒”等,增强了词的节日氛围。
  • 意境营造:全词营造出一种温馨、和乐的过年意境。前半阕通过时间的流转和自然景象的变化,展现出岁月的更迭;后半阕则聚焦于过年时家庭团聚的场景,将自然之景与人文之乐相结合,使读者能感受到浓浓的节日氛围和家庭亲情。