这首词描绘了冬日广寒般的雪景,展现了飞雪漫天的壮观景象。词人在这美好风光中,与宾朋相聚华堂,开怀畅饮,赏梅取乐,表达了尽情享受当下美好时光、沉醉其中不愿被打扰的愉悦心境。
蓦山溪・广寒宫殿
广寒宫殿,千里同云晓。
飞雪满空来,翦云英、群仙齐到。
乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。
风光好。
且共宾朋笑。
华堂深处,满满觥船掉。
梅蕊拆来看,已偷得、春风些小。
绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。
樽前倒。
红袖休来叫。
飞雪满空来,翦云英、群仙齐到。
乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。
风光好。
且共宾朋笑。
华堂深处,满满觥船掉。
梅蕊拆来看,已偷得、春风些小。
绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。
樽前倒。
红袖休来叫。
简要说明
逐句注释
- “广寒宫殿,千里同云晓”:
- 字词:“广寒宫殿”,传说中月中宫殿,这里借指雪景如广寒宫般清冷高洁;“同云”,阴云密布的样子。
- 句意:清晨时分,阴云密布千里,天地宛如广寒宫殿般清冷。
- “飞雪满空来,翦云英、群仙齐到”:
- 字词:“翦”,同“剪”;“云英”,雪花。
- 句意:飞雪漫天而来,仿佛是一群仙人裁剪云朵化作雪花一同降临人间。
- “乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。风光好”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:雪花胡乱地飘落在僧舍,密集地洒在歌楼上,这样闲适赏景的日子不多,眼前的风光真好。
- “且共宾朋笑”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:暂且和宾朋们一起欢笑。
- “华堂深处,满满觥船掉”:
- 字词:“觥船”,大酒杯。
- 句意:在华丽的厅堂深处,大家把大酒杯斟得满满的,尽情畅饮。
- “梅蕊拆来看,已偷得、春风些小”:
- 字词:“拆”,绽开;“些小”,少许。
- 句意:把绽开的梅蕊拿来看,发现它已偷得了少许春天的气息。
- “绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。樽前倒”:
- 字词:“绮罗”,指华丽的丝织品,这里代指穿着华丽的人;“沈醉”,即沉醉。
- 句意:穿着华丽的人们身上散发着温暖的香气,不怕卷起珠帘。已经沉醉了,在酒杯前倒下。
- “红袖休来叫”:
- 字词:“红袖”,代指女子。
- 句意:美丽的女子不要来叫醒我。
现代译文
清晨,阴云密布千里,天地宛如广寒宫殿般清冷。
飞雪漫天飘来,像是仙人裁剪云朵化作雪花一同降临。
雪花胡乱地飘落在僧舍,密集地洒在歌楼上。
这样闲适赏景的日子不多,眼前风光正好。
暂且和宾朋们一起欢笑。
在华丽的厅堂深处,大家把大酒杯斟得满满的,尽情畅饮。
把绽开的梅蕊拿来看,发现它已偷得了少许春天的气息。
穿着华丽的人们身上散发着温暖的香气,不怕卷起珠帘。
我已经沉醉,在酒杯前倒下。
美丽的女子不要来叫醒我。
创作背景
晁端礼生活在北宋时期,当时社会相对稳定,文化艺术繁荣。这首词具体创作时间不详,但从词的内容来看,可能是在一个冬日下雪的日子,词人在与宾朋相聚宴饮时所作。词人在这样的环境中,感受到了雪景的美好和聚会的欢乐,从而写下此词来记录这一美好时刻。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象丰富:开篇将雪景比作“广寒宫殿”,又把飞雪想象成“翦云英、群仙齐到”,赋予了雪景奇幻的色彩,增添了浪漫的氛围。
- 情景交融:上阕描绘雪景,下阕描写与宾朋宴饮赏梅的情景,景中含情,情因景生。雪景的壮美与宴饮的欢乐相互映衬,表达了词人愉悦的心情。
- 语言特色:语言生动形象,如“翦云英”“偷得、春风些小”等表述,用词新颖巧妙,富有表现力。同时,词中使用了一些口语化的表达,如“闲日少”“沈醉了”“樽前倒”“红袖休来叫”等,使词更具生活气息。
- 意境营造:整首词营造出了一种既清冷高洁又热闹欢乐的意境。上阕的雪景清冷广阔,下阕的宴饮场景热闹温馨,两者相互融合,展现出词人在寒冬中依然能享受生活、自得其乐的心境。