这首词描绘了山阴、吴门等地的风雅之事与热闹景象。上阕提及山阴禊事,感慨其已成过去,而吴门则千载以来更显风流;下阕具体描写吴门的繁华,如城郭周围繁花似锦,满船的丝竹之声,还有激烈的竞赛场景,表达了对吴门繁华与风雅的赞美之情。
锦缠头・浣溪沙・旧说山阴禊事休
旧说山阴禊事休。
漫书茧纸叙清游。
吴门千载更风流。
绕郭烟花莲茂苑,满船丝竹载凉州。
一标争胜锦缠头。
漫书茧纸叙清游。
吴门千载更风流。
绕郭烟花莲茂苑,满船丝竹载凉州。
一标争胜锦缠头。
简要说明
逐句注释
- “旧说山阴禊事休”:
- 字词:“山阴禊事”,指东晋永和九年(353 年),王羲之等人在会稽山阴的兰亭举行的修禊活动,众人饮酒赋诗,王羲之作《兰亭集序》。“休”,停止,过去。
- 句意:过去传说的山阴修禊之事已经成为过去。
- “漫书茧纸叙清游”:
- 字词:“漫书”,随意书写;“茧纸”,用蚕茧制成的纸,这里指好纸;“清游”,清雅的游览活动。
- 句意:随意地在好纸上书写来记述那次清雅的游览。
- “吴门千载更风流”:
- 字词:“吴门”,指苏州;“风流”,风雅、潇洒。
- 句意:苏州历经千年更加风雅潇洒。
- “绕郭烟花莲茂苑”:
- 字词:“郭”,外城;“烟花”,泛指春天艳丽的景物;“茂苑”,指苏州,因汉武帝为了游猎曾将苏州扩建为苑囿,故称。
- 句意:环绕着苏州城的是艳丽的春花,如同在茂苑中盛开的莲花。
- “满船丝竹载凉州”:
- 字词:“丝竹”,弦乐器和管乐器,这里泛指音乐;“凉州”,唐教坊曲名,后用为词牌名,这里代指音乐。
- 句意:满船都是演奏着美妙音乐的人。
- “一标争胜锦缠头”:
- 字词:“标”,竞赛的锦标;“锦缠头”,古时歌舞艺人表演完毕,客人以锦罗之类为赠,称“缠头”。
- 句意:大家为了争夺一个锦标而竞争,获胜者能得到锦罗赏赐。
现代译文
过去传说的山阴修禊之事已然过去,
随意地在好纸上写下那次清雅的游览。
苏州历经千年更加风雅潇洒。
环绕着苏州城的是艳丽春花,宛如茂苑中的莲花,
满船都是演奏着美妙音乐的人。
人们为了争夺一个锦标而激烈竞争,获胜者能得到锦罗赏赐。
创作背景
贺铸生活在北宋时期,他一生辗转多地任职。这首词具体创作时间不详,但应是他在游览苏州时所作。北宋时期城市经济繁荣,苏州作为江南重要城市,文化艺术活动丰富多样,这首词正是对苏州当时繁华风雅景象的生动写照。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:上阕将山阴禊事与吴门进行对比,用山阴禊事的过去式衬托出吴门千载以来的持续风流,突出了吴门的独特魅力。
- 动静结合:“绕郭烟花莲茂苑”描绘了环绕城郭的静态美景,“满船丝竹载凉州”则展现出船上音乐演奏的动态场景,动静结合,使画面更加生动。
- 语言特色:语言优美华丽,如“烟花”“莲茂苑”等词语,生动地描绘出春天苏州城的艳丽景色;“丝竹”“锦缠头”等词则增添了文化氛围,富有艺术感染力。
- 意境营造:通过对吴门城郭景色、船上音乐以及竞赛场景的描写,营造出一种热闹、繁华且风雅的意境,让读者仿佛置身于北宋时期苏州的热闹活动之中,感受到当地浓厚的文化气息和人们积极参与活动的热情。