醉蓬莱・后端阳六日

· 无名氏

后端阳六日,梅雨收晴,乍炎天气。
阿母当年,罢瑶池佳会。
排遣双成,屏除青羽,自降居尘世。
为帝生贤,储祥孕秀,作文章瑞。
自古人言,陶孟母贤,文行曹家,衣冠苗裔。
谁似夫人,子龙头鼎贵。
此去相从,道山蓬岛,镇长生久视。
却笑问平反,但不作,汉家严吏。

简要说明

这首词是为一位母亲祝寿而作。上阕讲述这位母亲本是天上仙人下凡,为帝王诞育贤才,给人间带来祥瑞;下阕将其与古代贤母相比,夸赞其子显贵,祝愿母亲长生,最后表达不做严苛官吏而追求公正的期望。

逐句注释

  • “后端阳六日,梅雨收晴,乍炎天气”:
    • 字词:“后端阳六日”,指端午节后的第六天;“乍”,刚刚。
    • 句意:端午节过后第六天,梅雨天气结束放晴,天气刚刚变得炎热起来。
  • “阿母当年,罢瑶池佳会”:
    • 字词:“阿母”,指西王母,这里借指寿母;“瑶池佳会”,传说中西王母在瑶池举办的宴会。
    • 句意:这位母亲当年离开了瑶池的盛会。
  • “排遣双成,屏除青羽,自降居尘世”:
    • 字词:“双成”,董双成,传说中西王母的侍女;“青羽”,青鸟,西王母的信使。
    • 句意:她遣开了侍女董双成,屏退了青鸟信使,自己下凡来到尘世。
  • “为帝生贤,储祥孕秀,作文章瑞”:
    • 字词:“储祥孕秀”,积蓄祥瑞、孕育优秀品质;“文瑞”,文章的祥瑞,指杰出人才。
    • 句意:她为帝王生下贤才,积蓄祥瑞、孕育优秀品质,培养出杰出的人才。
  • “自古人言,陶孟母贤,文行曹家,衣冠苗裔”:
    • 字词:“陶孟母”,指东晋陶侃之母湛氏和孟子之母仉氏,她们都是古代贤母的代表;“文行曹家”,指三国时期的曹氏家族,以文学和德行著称;“衣冠苗裔”,指士大夫家族的后代。
    • 句意:自古以来人们都说陶侃之母和孟子之母贤良,像曹氏家族那样有文学和德行,而这位夫人就是士大夫家族的后代。
  • “谁似夫人,子龙头鼎贵”:
    • 字词:“龙头”,指科举考试中状元;“鼎贵”,极其显贵。
    • 句意:谁能像这位夫人一样,儿子高中状元,极其显贵。
  • “此去相从,道山蓬岛,镇长生久视”:
    • 字词:“道山蓬岛”,指传说中的仙山;“镇”,长久。
    • 句意:从此以后,夫人能与仙山相伴,长久地长生不老。
  • “却笑问平反,但不作,汉家严吏”:
    • 字词:“平反”,纠正冤假错案;“汉家严吏”,指汉代那些执法严苛的官吏。
    • 句意:笑着询问要纠正冤假错案,而不做汉代那样严苛的官吏。

现代译文

端午节过后第六天,梅雨停了天气放晴,天气开始变得炎热起来。这位母亲当年离开了瑶池的盛会,遣开了侍女董双成,屏退了青鸟信使,自己下凡来到尘世。她为帝王生下贤才,积蓄祥瑞、孕育优秀品质,培养出杰出的人才。自古以来人们都说陶侃之母和孟子之母贤良,像曹氏家族那样有文学和德行,而这位夫人就是士大夫家族的后代。谁能像这位夫人一样,儿子高中状元,极其显贵。从此以后,夫人能与仙山相伴,长久地长生不老。笑着询问要纠正冤假错案,而不做汉代那样严苛的官吏。

创作背景

具体创作时间难以确定。从词的内容来看,这是一首祝寿词,是为一位母亲庆祝生日而作。这位母亲的儿子可能刚刚在科举中取得了优异成绩,如状元之类,作者借此表达对母亲的赞美和祝福。在古代,为达官贵人或有身份的人及其亲属祝寿是一种常见的社交活动,这类祝寿词往往会运用一些吉祥、美好的典故和意象来表达祝愿。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:词中多处运用典故,如“瑶池佳会”“双成”“青羽”“陶孟母”“文行曹家”“龙头”等,通过这些典故,丰富了词的内涵,增添了文化底蕴,同时也表达了对寿母及其儿子的赞美和祝福。
    • 虚实结合:上阕将寿母比作下凡的仙人,描绘其离开仙界来到尘世,是虚写;下阕描述寿母现实中培养出显贵的儿子等内容,是实写。虚实结合,既营造出一种神秘、美好的氛围,又突出了寿母的现实功绩。
  • 语言特色:语言典雅华丽,多使用吉祥、美好的词汇,如“储祥孕秀”“文瑞”“鼎贵”“长生久视”等,符合祝寿词的特点,能够表达出对寿母的尊崇和祝福之情。
  • 意境营造:整首词营造出一种富贵、吉祥、神秘的意境。通过对仙山、贤母、贵子等意象的描绘,给人一种超凡脱俗、福寿双全的感觉,表达了作者对寿母的美好祝愿。