这首词以富春坊的热闹场景为背景,描述了歌姬舞妓的魅力引得神仙动了凡心,还着重刻画了丙丁(火星)和壬癸(水神)两尊神为歌姬舞妓争口气的有趣情节,充满了奇幻与诙谐色彩。
红窗迥・富春坊
富春坊,好景致。
两岸尽是、歌姬舞妓。
引调得、上界神仙,把凡心都起。
内有丙丁并壬癸。
这两尊神,为你争些口气。
火星道,我待逞些神通,不怕你是水。
两岸尽是、歌姬舞妓。
引调得、上界神仙,把凡心都起。
内有丙丁并壬癸。
这两尊神,为你争些口气。
火星道,我待逞些神通,不怕你是水。
简要说明
逐句注释
- “富春坊,好景致”:
- 字词:“富春坊”,应是一个特定的热闹场所;“景致”,风景、景象。
- 句意:富春坊这个地方,有着美好的风景和热闹的景象。
- “两岸尽是、歌姬舞妓”:
- 字词:“歌姬舞妓”,以歌舞为业的女子。
- 句意:富春坊两岸全都是唱歌跳舞的女子。
- “引调得、上界神仙,把凡心都起”:
- 字词:“引调”,招惹、引得;“上界神仙”,天上的神仙;“凡心”,指神仙对人间世俗生活产生的欲望。
- 句意:这些歌姬舞妓的魅力,引得天上的神仙都动了凡心。
- “内有丙丁并壬癸”:
- 字词:“丙丁”在五行中代表火,常指代火星神;“壬癸”在五行中代表水,常指代水神。
- 句意:在这些动了凡心的神仙里面,有火星神和水神。
- “这两尊神,为你争些口气”:
- 字词:“争口气”,为了某事或某人争取荣誉、面子等。
- 句意:这两位神仙,为了歌姬舞妓们要争个高低。
- “火星道,我待逞些神通,不怕你是水”:
- 字词:“逞”,施展、显示;“神通”,指神仙的本领。
- 句意:火星神说,我要施展一些本领,不怕你是水神。
现代译文
富春坊啊,真是个好地方。
两岸全都是唱歌跳舞的女子。
她们的魅力太大啦,引得天上的神仙都动了凡心。
这里面有火星神和水神呢。
这两位神仙,为了这些歌姬舞妓要争个高低。
火星神说,我要施展些本领,才不怕你是水神呢。
创作背景
由于这首词作者为无名氏,具体创作时间和详细背景难以确切知晓。从内容推测,它可能创作于一个社会相对繁荣、娱乐活动丰富的时期。富春坊这样热闹的歌舞场所的存在,反映出当时社会的娱乐文化较为发达。而词中借助神话元素来增添趣味性,或许是当时民间文化的一种体现,用于满足大众的娱乐需求和对奇幻故事的喜爱。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象奇特:将现实中的歌姬舞妓与神话中的神仙联系起来,让神仙动了凡心,还让火星神和水神为歌姬舞妓争口气,充满了奇幻色彩,极大地拓展了词的想象空间。
- 拟人化:赋予火星神和水神以人的语言和行为,如火星神说“我待逞些神通,不怕你是水”,使这两尊神的形象鲜活生动,仿佛具有人的情感和性格。
- 语言特色:语言通俗易懂、直白诙谐,具有浓厚的口语化特点,如“好景致”“争些口气”等表述,贴近大众生活,易于被人们接受和传播。
- 意境营造:通过对富春坊热闹场景的描写以及神仙之间趣事的叙述,营造出一种轻松、欢快、充满趣味的意境,让读者在阅读过程中感受到一种别样的欢乐和新奇。