绛都春・余寒尚峭

· 吴则礼

余寒尚峭。
早凤沼冻开,芝田春到。
茂对诞期,天与公春向廊庙。
元功开物争春妙。
传与秾华多少。
召还和气,拂开霁色,未妨谈笑。
缥缈。
五云乱处,种雕胡自熟,蟠桃犹小。
雨露在门,光彩充闾乌亦好。
宝熏郁雾城西道。
天自锡公难老。
看公身任安危,二十四考。

简要说明

这首词是为他人祝寿之作,描绘了初春的景象,赞颂了寿星的功绩和品德,表达了对寿星的美好祝愿,希望寿星能长久保持安康,继续担当国家重任。

逐句注释

  • “余寒尚峭。早凤沼冻开,芝田春到”:
    • 字词:“余寒”,残留的寒冷;“峭”,寒冷、尖利;“凤沼”,指禁苑中的池沼;“芝田”,传说中仙人种灵芝的地方,这里借指美好的地方。
    • 句意:残留的寒意还很凛冽,但禁苑中的池沼早已解冻,美好的地方已经迎来了春天。
  • “茂对诞期,天与公春向廊庙”:
    • 字词:“茂对”,盛大地面对;“诞期”,生日;“廊庙”,指朝廷。
    • 句意:在这盛大的生日之时,上天赋予您春天般的生机,让您在朝廷中施展才华。
  • “元功开物争春妙。传与秾华多少”:
    • 字词:“元功”,大功;“开物”,揭示万物的道理;“秾华”,繁盛的花朵,这里借指美好的事物。
    • 句意:您立下的大功如同春天般奇妙,给世间带来了多少美好的事物。
  • “召还和气,拂开霁色,未妨谈笑”:
    • 字词:“和气”,祥和之气;“霁色”,晴朗的天色。
    • 句意:您能召来祥和之气,拂去阴霾,带来晴朗,这些都在谈笑之间轻松完成。
  • “缥缈。五云乱处,种雕胡自熟,蟠桃犹小”:
    • 字词:“缥缈”,形容隐隐约约、若有若无;“五云”,五彩祥云;“雕胡”,即菰米,古人认为是美食;“蟠桃”,神话中的仙桃,吃了可延年益寿。
    • 句意:在那隐隐约约的五彩祥云之中,种的菰米自然成熟,而蟠桃与之相比都显得小了。这里暗指寿星生活环境超凡,有仙人般的待遇。
  • “雨露在门,光彩充闾乌亦好”:
    • 字词:“雨露”,比喻恩泽;“充闾”,使门第光大;“乌”,乌鸦,古代认为门前有乌是吉祥的象征。
    • 句意:您家门受到恩泽的滋润,光彩照人,连门前的乌鸦都预示着吉祥。
  • “宝熏郁雾城西道。天自锡公难老”:
    • 字词:“宝熏”,珍贵的熏香;“郁雾”,香气浓郁如雾;“锡”,赐予。
    • 句意:城西的道路上弥漫着珍贵熏香的浓郁雾气,上天自然会赐予您长寿。
  • “看公身任安危,二十四考”:
    • 字词:“身任安危”,肩负国家安危的重任;“二十四考”,唐代郭子仪任中书令共二十四考(古代官吏的考绩),这里借指寿星能像郭子仪一样长久担当国家重任。
    • 句意:看您肩负着国家安危的重任,希望您能像郭子仪一样长久地为国家效力。

现代译文

残留的寒意依旧凛冽,
但禁苑的池沼早已解冻,
美好的地方迎来了春天。
在这盛大的生日之时,
上天赋予您生机,让您在朝廷施展才华。
您立下的大功如同春天般奇妙,
给世间带来多少美好。
您谈笑间召来祥和之气,
拂去阴霾带来晴朗。
在那隐隐约约的五彩祥云里,
种的菰米自然成熟,蟠桃都显得小。
您家门受恩泽光彩照人,
连门前乌鸦都预示吉祥。
城西道路弥漫着熏香雾气,
上天定会赐予您长寿安康。
看您肩负国家安危的重任,
愿您像郭子仪一样长久担当。

创作背景

吴则礼生活在北宋末南宋初,这首词是为他人祝寿而作。具体为谁祝寿难以确切知晓,但从词中对寿星功绩和品德的赞颂以及美好的祝愿可以推测,寿星应该是一位在朝廷中有重要地位和影响力的人物。当时可能正值寿星生日,作者借此词表达对寿星的敬意和祝福。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:词中既有对初春景色如“余寒尚峭。早凤沼冻开,芝田春到”的实景描写,又有对寿星功绩和生活环境如“五云乱处,种雕胡自熟,蟠桃犹小”的虚景想象,虚实结合,丰富了词的内容和意境。
    • 用典:“二十四考”引用了唐代郭子仪的典故,形象地表达了希望寿星能像郭子仪一样长久为国家效力的美好祝愿,增添了词的文化内涵和表现力。
  • 语言特色:语言华丽典雅,如“元功开物争春妙”“宝熏郁雾城西道”等语句,用词考究,富有文采,体现出祝寿词庄重、喜庆的特点。
  • 意境营造:通过描绘初春的生机、五彩祥云、仙人般的生活环境等,营造出一种祥瑞、美好、喜庆的意境,很好地烘托出祝寿的主题和氛围,将对寿星的赞美和祝福融入到所营造的意境之中。