满江红・老子生朝

· 黄人杰

老子生朝,萧然坐离骚窟宅。
更莫诧、才雄屈宋,诗高刘白。
不向凤凰池上住,不逃鹦鹉洲边迹。
谩一官、如水过称呼,诸侯客。
平生志,水投石。
首已皓,心犹赤。
算陆沉雄奋,总非人力。
广武成名惟孺子,高阳适意须欢伯。
睨醉乡、一笑抚青萍,乾坤窄。

简要说明

这首词是黄人杰在自己生日时所作,表达了他对自身才华的自信,虽仕途不顺但仍坚守赤子之心的情志。词中展现出作者对现实的不满,借古人之事抒发感慨,最后以笑傲醉乡、睥睨乾坤的姿态,体现出一种超脱与豪迈。

逐句注释

  • “老子生朝,萧然坐离骚窟宅”:
    • 字词:“老子”,作者自称;“生朝”,生日;“萧然”,冷清、寂寞的样子;“离骚窟宅”,指充满忧怨不平之气的地方,暗指作者所处的境遇如同屈原作《离骚》时般不得志。
    • 句意:在我生日这天,我寂寞地坐在这充满忧怨不平的环境中。
  • “更莫诧、才雄屈宋,诗高刘白”:
    • 字词:“诧”,惊叹;“屈宋”,屈原和宋玉,战国时期著名的文学家;“刘白”,刘禹锡和白居易,唐代著名诗人。
    • 句意:更不要惊叹我有像屈原、宋玉那样的雄才,有像刘禹锡、白居易那样高超的诗艺。
  • “不向凤凰池上住,不逃鹦鹉洲边迹”:
    • 字词:“凤凰池”,魏晋时中书省设于禁苑,掌管机要,接近皇帝,故称“凤凰池”,后泛指宰相职位;“鹦鹉洲”,在今湖北武汉,东汉祢衡曾在此作《鹦鹉赋》,后被黄祖杀害,这里代指避世隐居之地。
    • 句意:我既不想在朝廷高官显位,也不想逃到隐居之地避世。
  • “谩一官、如水过称呼,诸侯客”:
    • 字词:“谩”,徒然;“一官”,指官职;“诸侯客”,指在地方官手下做幕僚。
    • 句意:徒有一个官职,就像水过无痕般只是个称呼,不过是地方官的幕僚罢了。
  • “平生志,水投石”:
    • 字词:“水投石”,比喻愿望难以实现。
    • 句意:我平生的志向,就像把石头投入水中,难以实现。
  • “首已皓,心犹赤”:
    • 字词:“皓”,白色,指头发变白;“赤”,赤诚。
    • 句意:我的头发已经变白,但内心依然赤诚。
  • “算陆沉雄奋,总非人力”:
    • 字词:“陆沉”,比喻隐居或埋没不为人知;“雄奋”,奋发有为。
    • 句意:想来即使有才能而隐居,想要奋发有为,也终究不是人力所能决定的。
  • “广武成名惟孺子,高阳适意须欢伯”:
    • 字词:“广武成名惟孺子”,据《晋书·阮籍传》,阮籍登广武山,观楚汉战场,叹曰:“时无英雄,使竖子成名!”这里用此典感慨世无英雄;“高阳”,指高阳酒徒郦食其,“欢伯”,酒的别称。
    • 句意:像阮籍感慨的那样,世间成名的多是庸人,而要像郦食其那样适意,还得靠酒。
  • “睨醉乡、一笑抚青萍,乾坤窄”:
    • 字词:“睨”,斜视;“青萍”,宝剑名。
    • 句意:斜视着醉乡,笑着抚摸着宝剑,感觉天地都变狭窄了。

现代译文

在我生日这天,我寂寞地坐在这充满忧怨不平的地方。
更不要惊叹我有屈原、宋玉般的才华,有刘禹锡、白居易般的诗艺。
我既不想在朝廷做高官,也不想逃到隐居之地。
徒有一个官职,不过是个称呼,就像水过无痕,我只是地方官的幕僚。
我平生的志向,就像石头投入水中,难以实现。
我的头发已经变白,但内心依然赤诚。
想来即使有才能而隐居,想要奋发有为,也终究不是人力所能决定的。
就像阮籍感慨的那样,世间成名的多是庸人,而要适意还得靠酒。
斜视着醉乡,笑着抚摸着宝剑,感觉天地都变狭窄了。

创作背景

黄人杰生活在南宋时期,当时朝廷偏安江南,政治上主和派势力较大,有志之士难以施展抱负。这首词是他在自己生日时所作,结合他的生平及所处时代背景推测,他可能仕途不顺,空有才华却无处施展,在生日这个特殊时刻,借词抒发内心的感慨与愤懑。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:词中多处运用典故,如“屈宋”“刘白”“凤凰池”“鹦鹉洲”“广武成名惟孺子”“高阳适意须欢伯”等,通过这些典故,含蓄而深刻地表达了自己的情感和志向,使词的内涵更加丰富。
    • 对比映衬:“首已皓,心犹赤”将自己头发变白的衰老之态与内心的赤诚形成对比,突出了作者虽历经岁月但志向不变的坚守。
  • 语言特色:语言豪迈奔放,如“睨醉乡、一笑抚青萍,乾坤窄”,以夸张的表达展现出作者的豪情壮志,同时又带有一种愤懑不平之气。
  • 意境营造:营造出一种慷慨悲壮的意境,从生日时的寂寞开篇,到对自己才华与仕途的感慨,再到借古人之事抒发愤懑,最后以笑傲醉乡、睥睨乾坤收尾,展现出作者复杂的心境和超脱的情怀,使读者能深刻感受到他内心的波澜。