壶中天・念奴娇・素飙荡碧

· 李彭老

素飙荡碧,喜云飞寥廓,清透凉宇。
倦鹊惊翻台榭迥,叶叶秋声归树。
珠斗斜河,冰轮辗雾,万里青冥路。
香深屏翠,桂边满袖风露。
烟外冷逼玻璃,渔郎歌渺,击空明归去。
怨鹤知更莲漏悄,竹里筛金帘户。
短发吹寒,闲情吟远,弄影花前舞。
明年今夜,玉樽知醉何处。

简要说明

这首词描绘了秋夜的清寒景色,展现出一幅高远、清幽的秋夜图。词人在秋夜中感怀,既有对眼前美景的沉醉,也流露出对时光流转、未来未知的惆怅与感慨。

逐句注释

  • “素飙荡碧,喜云飞寥廓,清透凉宇”:
    • 字词:“素飙”,秋风;“寥廓”,高远空旷的样子。
    • 句意:秋风荡漾着碧空,令人欣喜的是云朵在高远空旷的天空中飘荡,清凉透彻了整个天宇。
  • “倦鹊惊翻台榭迥,叶叶秋声归树”:
    • 字词:“台榭”,楼台;“迥”,高远。
    • 句意:疲倦的喜鹊被惊起,在高远的楼台间翻飞,每一片叶子落下的秋声都仿佛回到了树上。
  • “珠斗斜河,冰轮辗雾,万里青冥路”:
    • 字词:“珠斗”,指北斗星;“冰轮”,指月亮;“青冥”,青天。
    • 句意:北斗星倾斜在银河边,月亮如冰轮般辗过云雾,照亮了万里的青天之路。
  • “香深屏翠,桂边满袖风露”:
    • 字词:“屏翠”,指翠绿的屏障般的景物。
    • 句意:在浓郁的香气和翠绿的屏障般的景物中,站在桂花旁,满袖都是风露。
  • “烟外冷逼玻璃,渔郎歌渺,击空明归去”:
    • 字词:“玻璃”,比喻平静的水面;“空明”,指月光下澄澈的水面。
    • 句意:烟雾外寒冷逼近平静的水面,渔郎的歌声渺远,他划船击打着月光下澄澈的水面归去。
  • “怨鹤知更莲漏悄,竹里筛金帘户”:
    • 字词:“莲漏”,古代的一种计时器;“筛金”,指月光透过竹枝洒下,如筛下的金色光斑。
    • 句意:哀怨的鹤似乎知晓更时,莲漏的声音悄然无声,月光透过竹枝洒在帘户上,如筛下的金色光斑。
  • “短发吹寒,闲情吟远,弄影花前舞”:
    • 字词:“短发”,词人自指头发。
    • 句意:寒风吹着短发,怀着闲适的心情吟着悠远的诗句,在花前对着自己的影子起舞。
  • “明年今夜,玉樽知醉何处”:
    • 字词:“玉樽”,精美的酒杯。
    • 句意:不知道明年的今夜,会手持精美的酒杯在何处沉醉。

现代译文

秋风荡漾着碧空,云朵在高远的天空飘荡,清凉透彻了整个天宇。
疲倦的喜鹊被惊起,在高远的楼台间翻飞,每片叶子落下的秋声都仿佛回到了树上。
北斗星倾斜在银河边,月亮如冰轮辗过云雾,照亮万里青天之路。
在浓郁的香气和翠绿的景物中,站在桂花旁,满袖都是风露。
烟雾外寒冷逼近平静的水面,渔郎的歌声渺远,他划船击打着月光下澄澈的水面归去。
哀怨的鹤似乎知晓更时,莲漏悄然无声,月光透过竹枝洒在帘户上,如筛下的金色光斑。
寒风吹着短发,怀着闲适的心情吟着悠远的诗句,在花前对着自己的影子起舞。
不知道明年的今夜,会手持精美的酒杯在何处沉醉。

创作背景

李彭老生活在南宋时期,南宋末年政治局势动荡不安。这首词具体创作时间不详,但从词中所营造的清冷、孤寂的氛围以及对时光流转的感慨来看,可能创作于一个秋夜,词人在欣赏秋景的同时,也对自身的境遇和未来感到迷茫,流露出对时光易逝、世事无常的忧虑。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:词中既有“倦鹊惊翻台榭迥”“渔郎歌渺,击空明归去”等动态描写,展现出秋夜中的灵动之美;又有“珠斗斜河,冰轮辗雾”“竹里筛金帘户”等静态描写,营造出宁静清幽的氛围,动静相衬,使画面更加生动。
    • 虚实结合:眼前的秋夜实景如“素飙荡碧”“倦鹊惊翻”等与对“明年今夜,玉樽知醉何处”的想象虚景相结合,拓展了词的意境,深化了词人对时光和人生的思考。
  • 语言特色:语言优美细腻,运用了“素飙”“冰轮”“珠斗”等典雅的词汇,增强了词的文学性和美感。同时,“叶叶秋声”“渔郎歌渺”等表述生动地描绘出秋夜的声音和氛围,给人以丰富的感官体验。
  • 意境营造:通过对秋夜中天空、鹊鸟、月亮、水面、竹影等景物的描写,营造出一种清冷、孤寂、高远的意境。这种意境不仅体现了秋夜的自然之美,更融入了词人内心的惆怅与感慨,使整首词充满了深沉的情感和悠远的韵味。