这首词以今昔对比的手法,回忆过去在梨园与佳人共度的美好时光,如今佳人远去,只留下眼前的凄凉之景,抒发了词人对往昔恋情的怀念和对如今人去楼空的惆怅、孤寂之情。
风流子・梨园花柳地
梨园花柳地,扶残醉、曾记问妖娆。
叹惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘。
更低道,花无三日艳,柳有一年娇。
卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵。
如今知何处,三山远,云水一望迢迢。
傍砌青鸾好在,谁送归飚。
但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮。
最是无端,子规啼破寒梢。
叹惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘。
更低道,花无三日艳,柳有一年娇。
卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵。
如今知何处,三山远,云水一望迢迢。
傍砌青鸾好在,谁送归飚。
但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮。
最是无端,子规啼破寒梢。
简要说明
逐句注释
- “梨园花柳地,扶残醉、曾记问妖娆”:
- 字词:“梨园”,本指唐玄宗时教练伶人的处所,后泛指戏园子,此处指景色优美之地;“妖娆”,娇艳美好,这里指美人。
- 句意:还记得在那有花有柳的梨园之地,我带着残醉,询问那娇艳的美人。
- “叹惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘”:
- 字词:“柔丝”,指柳丝;“腻粉”,指女子的香粉,借指美人。
- 句意:感叹那轻柔的柳丝如被轻烟萦绕,依旧未变,而稀疏的雨飘落时,美人却如香粉般先已飘逝。
- “更低道,花无三日艳,柳有一年娇”:
- 字词:“低道”,轻声说。
- 句意:还轻声说,花儿盛开不过三日就会凋零,而柳树却能有一年的娇美。
- “卷翠未迟,醉红易失,共偎香影,同赏良宵”:
- 字词:“卷翠”,指柳叶卷曲;“醉红”,指花朵娇艳如醉。
- 句意:柳叶卷曲还未太迟,而娇艳的花朵却容易凋谢。那时我们相互依偎在花丛柳影中,一同欣赏这美好的夜晚。
- “如今知何处,三山远,云水一望迢迢”:
- 字词:“三山”,传说中的海上仙山,这里指美人所在之处遥远。
- 句意:如今不知道她在哪里,她所在的地方如海上仙山般遥远,眼前只有茫茫的云水。
- “傍砌青鸾好在,谁送归飚”:
- 字词:“傍砌”,靠近台阶;“青鸾”,传说中凤凰一类的神鸟,这里可能指一种装饰品;“归飚”,回风,这里比喻美人归来。
- 句意:靠近台阶的青鸾还在,可谁能送美人归来呢。
- “但花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮”:
- 字词:“红云”,指落花堆积如红云;“寒潮”,寒冷的潮水。
- 句意:只有花下堆积如红云般的落花,还映照着夕阳的余晖,柳边的明月,独自伴着寒冷的潮水落下。
- “最是无端,子规啼破寒梢”:
- 字词:“无端”,无缘无故;“子规”,杜鹃鸟,其叫声凄切。
- 句意:最让人难受的是,那杜鹃鸟无缘无故地在寒冷的树梢啼叫,更添哀愁。
现代译文
还记得在那有花有柳的梨园之地,我带着残醉,去问询那娇艳的美人。
感叹那轻柔的柳丝如被轻烟萦绕,依旧未变,而稀疏的雨飘落时,美人却如香粉般先已飘逝。
还轻声说,花儿盛开不过三日就会凋零,而柳树却能有一年的娇美。
柳叶卷曲还未太迟,而娇艳的花朵却容易凋谢。那时我们相互依偎在花丛柳影中,一同欣赏这美好的夜晚。
如今不知道她在哪里,她所在的地方如海上仙山般遥远,眼前只有茫茫的云水。
靠近台阶的青鸾还在,可谁能送美人归来呢。
只有花下堆积如红云般的落花,还映照着夕阳的余晖,柳边的明月,独自伴着寒冷的潮水落下。
最让人难受的是,那杜鹃鸟无缘无故地在寒冷的树梢啼叫,更添哀愁。
创作背景
利登生活在南宋时期,社会动荡不安。关于这首词的具体创作时间难以确切知晓,但从词的内容来看,应是词人回忆往昔与佳人的一段恋情,如今佳人离去,留下他独自感慨。当时南宋局势的不稳定或许也在一定程度上影响了词人的心境,使其在回忆美好恋情时更添一份惆怅与失落。
艺术赏析
- 表现手法:
- 今昔对比:上阕回忆过去在梨园与佳人相处的美好时光,下阕则写如今佳人远去后的凄凉之景,通过今昔对比,突出了词人对往昔的怀念和如今的孤寂。
- 借景抒情:词中多处写景,如“花下红云,尚通夕照,柳边白月,自落寒潮”“子规啼破寒梢”等,借落花、夕照、白月、寒潮、子规啼叫等景,抒发了词人的哀愁与惆怅。
- 语言特色:语言细腻婉约,如“叹惹住轻烟,柔丝未改,霏零疏雨,腻粉先飘”“卷翠未迟,醉红易失”等句,生动地描绘出柳丝、花朵的形态,同时也蕴含着词人的情感。
- 意境营造:营造出一种凄清、孤寂的意境。词的下阕通过描写花下的残红、柳边的白月、寒冷的潮水以及子规的啼叫,将词人的失落与哀愁融入其中,使读者能深刻感受到他内心的痛苦。