浪淘沙・有约泛溪篷

· 陈著

有约泛溪篷。
游画图中。
沙鸥引入翠重重。
认取抱琴人住处,水浅山浓。
一笑两衰翁。
莫惜从容。
瓮醅灰芋雪泥菘。
直到梅花飞过也,桃李春风。

简要说明

这首词描绘了词人应约泛舟溪上的惬意游玩经历。词中展现了溪上如画的美景,包括沙鸥、青山绿水等,还描述了与友人相聚时从容闲适的生活场景,如品尝美酒、芋头等。表达了词人在年老时与友人共赏自然、享受生活的恬淡心境。

逐句注释

  • “有约泛溪篷。游画图中”:
    • 字词:“溪篷”,指溪边的篷船;“画图”,如画的景色。
    • 句意:与友人相约乘坐溪边的篷船,仿佛在一幅美丽的画卷中游览。
  • “沙鸥引入翠重重”:
    • 字词:“沙鸥”,栖息于沙滩、沙洲上的鸥鸟;“翠重重”,形容青山层峦叠翠。
    • 句意:沙鸥引领着篷船,进入层层叠叠的青山之中。
  • “认取抱琴人住处,水浅山浓”:
    • 字词:“认取”,辨认、识别;“抱琴人”,可能指有高雅情趣之人;“水浅山浓”,溪水浅而山色浓郁。
    • 句意:辨认出抱琴人的住处,那里溪水浅浅,山色浓郁。
  • “一笑两衰翁。莫惜从容”:
    • 字词:“衰翁”,年老的人;“从容”,悠闲舒缓。
    • 句意:两位老人相视一笑,不要吝惜这悠闲的时光。
  • “瓮醅灰芋雪泥菘”:
    • 字词:“瓮醅”,瓮中未滤的酒;“灰芋”,用草木灰煨熟的芋头;“雪泥菘”,经霜雪的白菜。
    • 句意:有瓮中的美酒、灰煨的芋头和经霜的白菜可享用。
  • “直到梅花飞过也,桃李春风”:
    • 字词:“梅花飞过”,表示梅花凋谢;“桃李春风”,指桃李盛开、春风拂面的时节。
    • 句意:一直游玩到梅花凋谢,迎来桃李盛开、春风拂面的时节。

现代译文

与友人相约乘坐溪边的篷船,
仿佛置身于一幅美丽的画卷。
沙鸥引领着我们进入层峦叠翠的青山。
辨认出抱琴人的住处,那里溪水浅浅,山色浓郁。
两位老人相视一笑,
不要吝惜这悠闲的时光。
有瓮中的美酒、灰煨的芋头和经霜的白菜。
一直游玩到梅花凋谢,
迎来桃李盛开、春风拂面的时节。

创作背景

陈著生活于南宋末年至元朝初期,社会动荡不安。这首词具体创作时间不详,但从“两衰翁”等表述可以推测,此时词人已步入老年。在动荡的时代背景下,词人能与友人相约泛溪,享受自然与生活,这首词或许是他在经历了人生的风雨后,对宁静、闲适生活的一种追求与珍视的体现。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:通过描绘溪上的沙鸥、青山绿水等美景,以及梅花凋谢、桃李春风的时节变化,抒发了词人从容闲适、热爱自然的心境。
    • 白描手法:如“沙鸥引入翠重重”“水浅山浓”等,用简洁的语言勾勒出景物的特征,形象生动。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“瓮醅灰芋雪泥菘”等描写,充满了生活气息,让人感受到一种质朴的美感。
  • 意境营造:全词营造出一种宁静、闲适、自然的意境。从泛舟溪上到与友人相聚,再到时光的流转,展现出一种悠然自得的生活状态,使读者仿佛身临其境,感受到词人内心的恬淡与宁静。