这首词描绘了词人在江上旗亭送别友人的情景,通过描写送别的环境和内心感受,抒发了与友人分别时的哀愁与不舍之情。
点绛唇・江上旗亭
江上旗亭,送君还是逢君处。
酒阑呼渡。
云压沙鸥暮。
漠漠萧萧,香冻梨花雨。
添愁绪。
断肠柔橹。
相逐寒潮去。
酒阑呼渡。
云压沙鸥暮。
漠漠萧萧,香冻梨花雨。
添愁绪。
断肠柔橹。
相逐寒潮去。
简要说明
逐句注释
- “江上旗亭,送君还是逢君处”:
- 字词:“旗亭”,指酒楼;“逢君”,与君相逢。
- 句意:在这江上的酒楼,如今送你离去的地方,也是当初与你相逢的地方。
- “酒阑呼渡。云压沙鸥暮”:
- 字词:“酒阑”,酒喝到最后;“呼渡”,呼唤渡船;“压”,笼罩。
- 句意:酒喝完了,呼唤渡船准备离去。暮云笼罩着沙鸥,天色已晚。
- “漠漠萧萧,香冻梨花雨”:
- 字词:“漠漠”,迷茫的样子;“萧萧”,形容风雨声;“香冻”,形容寒冷中带着花香。
- 句意:周围一片迷茫,风雨声萧萧作响,寒冷中带着梨花的香气,像是下着梨花雨。
- “添愁绪。断肠柔橹。相逐寒潮去”:
- 字词:“柔橹”,指船桨摇动的声音;“寒潮”,寒冷的潮水。
- 句意:这一切更增添了我的愁绪。那令人断肠的船桨声,随着寒冷的潮水渐渐远去。
现代译文
在江上的酒楼里,
送你离去的地方,也是当初相逢之地。
酒喝完后呼唤渡船,
暮云笼罩着沙鸥,天色已迟。
周围迷茫,风雨萧萧,
寒冷中带着梨花的香气,似有梨花雨飘落。
这景象更增添了我的愁绪。
那令人断肠的船桨声,
随着寒冷的潮水渐渐远去。
创作背景
吴大有是宋末元初的词人。此词具体创作时间不详,但在宋亡之后,文人的生活和心境都发生了巨大变化,在送别友人时往往会融入家国之思与身世之感。这首词可能就是在这样的时代背景下,词人于江上酒楼送别友人时所作,通过送别之景抒发内心的愁苦与感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词中既有对江上旗亭、暮云沙鸥、梨花冷雨等自然景象的描写,又有“添愁绪”等直接抒情的语句。景中含情,情因景生,将送别时的哀愁之情融入到自然景色的描绘之中。
- 以景结情:结尾“断肠柔橹。相逐寒潮去”,没有直接写自己的不舍与哀愁,而是通过描写船桨声随着寒潮远去的景象,让读者从这清冷、孤寂的画面中感受到词人无尽的愁绪,韵味悠长。
- 语言特色:语言优美,富有画面感。如“漠漠萧萧,香冻梨花雨”,“漠漠”“萧萧”两个叠词的运用,增强了音韵美,生动地描绘出环境的迷茫与风雨的萧瑟,“香冻”一词更是将视觉、嗅觉与触觉结合,使画面更具感染力。
- 意境营造:全词营造出一种清冷、孤寂、哀愁的意境。江上的酒楼、暮云下的沙鸥、寒冷的梨花雨以及远去的船桨声,共同构成了一个充满离情别绪的送别场景,让读者深刻感受到词人内心的痛苦与不舍。