疏影・千峰翠玉

· 陈允平

千峰翠玉。
送孤云伴我,罗窗清宿。
拂晓凭虚,春碧生寒,衣单瘦倚筇竹。
东风不解吹愁醒,但芳草、溪城南北。
认雾鬟,遥锁修颦,眉妩为谁愁独。
江上轻鸥似识,背昭亭两两,飞破晴渌。
一片苍烟,隔断家山,梦绕石窗萝屋。
相看不厌朝还暮,算几度、赤阑干曲。
待倩诗、收拾归来,写作卧游屏幅。

简要说明

这首词描绘了词人在清幽之境中的所见所感,抒发了其内心的愁绪和对家山的思念之情。上阕写词人在罗窗清宿,借景抒发愁怀;下阕写江上轻鸥,更勾起对家山的牵挂,最后希望以诗记录所见,制成屏幅聊以慰藉。

逐句注释

  • “千峰翠玉。送孤云伴我,罗窗清宿”:
    • 字词:“翠玉”,形容山峰翠绿如玉;“罗窗”,丝罗的窗户,代指精致的居处。
    • 句意:千座山峰如翠绿的美玉,送别孤云来陪伴我在精致的窗下清幽地住宿。
  • “拂晓凭虚,春碧生寒,衣单瘦倚筇竹”:
    • 字词:“凭虚”,凭依虚空,指登高;“筇竹”,一种竹子,可做手杖。
    • 句意:拂晓时分登高凭栏,春天的碧绿之景生出寒意,我衣衫单薄,瘦伶伶地倚着手杖。
  • “东风不解吹愁醒,但芳草、溪城南北”:
    • 字词:“不解”,不懂得。
    • 句意:东风不懂得把我的愁绪吹醒,只有那芳草长满了溪城的南北。
  • “认雾鬟,遥锁修颦,眉妩为谁愁独”:
    • 字词:“雾鬟”,形容女子发髻蓬松如雾;“修颦”,细长的眉毛紧锁;“眉妩”,美丽的眉毛。
    • 句意:辨认那远处如雾鬟般的山峦,仿佛紧锁着细长的眉毛,这美丽的眉黛是为谁而独自忧愁呢。
  • “江上轻鸥似识,背昭亭两两,飞破晴渌”:
    • 字词:“昭亭”,山名;“晴渌”,晴朗的绿水。
    • 句意:江上的轻鸥好像认识我,背着昭亭山两两飞过,划破了晴朗的绿水。
  • “一片苍烟,隔断家山,梦绕石窗萝屋”:
    • 字词:“家山”,家乡;“石窗萝屋”,指家乡的居所。
    • 句意:一片苍烟隔断了家乡,我的梦却萦绕在家乡那石窗藤萝的屋子。
  • “相看不厌朝还暮,算几度、赤阑干曲”:
    • 字词:“赤阑干”,红色的栏杆。
    • 句意:从早到晚相看都不会厌烦,算起来已经在这红色栏杆的曲折处度过了多少时光。
  • “待倩诗、收拾归来,写作卧游屏幅”:
    • 字词:“倩”,请;“卧游”,指以欣赏山水画代替游览。
    • 句意:等我请诗来把这些景色收拾起来,写成可以卧游的屏幅。

现代译文

千座翠绿如玉的山峰,
送孤云来陪伴我在精致窗下清幽住宿。
拂晓登高凭栏,春景生寒,
我衣衫单薄,瘦靠着手杖。
东风不懂吹散我的忧愁,
只有芳草长满溪城南北。
那远处如雾鬟的山峦,
紧锁秀眉,为谁独自忧愁。
江上轻鸥好似把我相认,
背着昭亭山双双飞过,划破绿水。
一片苍烟隔断了家乡,
我的梦却萦绕着石窗藤萝的屋房。
从早到晚相看都不会厌烦,
算来在这红栏杆曲折处度过多少时光。
等我请诗把景色收归笔下,
写成屏幅让我卧游欣赏。

创作背景

陈允平生活于宋末元初,朝代更迭,社会动荡。此词具体创作时间不详,但从词中流露出的愁绪和对家山的思念来看,可能是其在漂泊流离、远离家乡之时所作,反映了那个特殊时代文人内心的苦闷与对安定生活的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 移情于景:词人将自己的愁绪移注到自然景物之中,如“东风不解吹愁醒”“眉妩为谁愁独”,赋予东风、山峦以人的情感,生动地表现出自己的愁闷。
    • 虚实结合:“江上轻鸥似识”等是实写眼前之景,“梦绕石窗萝屋”则是虚写梦中家乡之景,虚实相生,更增添了对家乡的思念之情。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“千峰翠玉”“雾鬟”“眉妩”等词语,生动形象地描绘出景物的美丽;同时又富有诗意,给人以丰富的想象空间。
  • 意境营造:通过描绘千峰、孤云、轻鸥、苍烟等一系列景物,营造出一种清幽、孤寂且带有淡淡哀愁的意境,很好地烘托出词人内心的愁绪和对家山的眷恋之情。