这首词描绘了荼䕷盛开、桑麦繁茂的时节景象,展现了南园花卉的娇美,回忆了往日在扬州的胜赏之景以及古人的风流韵事,抒发了词人如今双鬓已改,面对美好花卉而自感羞愧的感慨,饱含着时光流逝、物是人非的愁绪。
汉宫春・开尽荼
开尽荼䕷,正桑云麦浪,天气如秋。
南园露梢半坼,金粟丝头。
温香傍酒,尽多娇、不识春愁。
莺院悄,轻阴弄晚,何人堪伴清游。
偏爱紫蕤黄袅,想金壶胜赏,依旧扬州。
花前夜阑醉后,斜月当楼。
翻阶句好,记玄晖、此日风流。
双鬓改,一枝帽底,如今应为花羞。
南园露梢半坼,金粟丝头。
温香傍酒,尽多娇、不识春愁。
莺院悄,轻阴弄晚,何人堪伴清游。
偏爱紫蕤黄袅,想金壶胜赏,依旧扬州。
花前夜阑醉后,斜月当楼。
翻阶句好,记玄晖、此日风流。
双鬓改,一枝帽底,如今应为花羞。
简要说明
逐句注释
- “开尽荼䕷,正桑云麦浪,天气如秋”:
- 字词:“荼䕷”,一种蔷薇科植物,花期较晚;“桑云麦浪”,形容桑林像云一样茂密,麦浪随风起伏;“天气如秋”,指此时的天气凉爽如同秋天。
- 句意:荼䕷花已经全部开放,此时桑林如云,麦浪翻滚,天气凉爽得就像秋天一样。
- “南园露梢半坼,金粟丝头”:
- 字词:“露梢”,带着露水的花梢;“半坼”,半开;“金粟丝头”,形容花朵的花蕊像金丝一样。
- 句意:南园里带着露水的花梢半开着,花蕊如同金丝一般。
- “温香傍酒,尽多娇、不识春愁”:
- 字词:“温香”,指花的香气;“傍酒”,靠近美酒。
- 句意:花的香气伴着美酒,花朵十分娇美,仿佛不知道春天的忧愁。
- “莺院悄,轻阴弄晚,何人堪伴清游”:
- 字词:“莺院”,有黄莺的院子;“轻阴弄晚”,傍晚时分,淡淡的阴云在天空中变幻。
- 句意:有黄莺的院子里十分寂静,傍晚时分轻阴变幻,有谁能陪伴我清雅地游玩呢。
- “偏爱紫蕤黄袅,想金壶胜赏,依旧扬州”:
- 字词:“紫蕤黄袅”,紫色的花穗,黄色的花枝在风中摇曳;“金壶胜赏”,指美好的游玩赏景活动,“金壶”可能象征着富贵、美好;“依旧扬州”,回忆起过去在扬州也有这样美好的赏景经历。
- 句意:我特别喜爱那紫色花穗、黄色花枝摇曳的花朵,想起过去在扬州也有过用金壶相伴的美好赏景活动。
- “花前夜阑醉后,斜月当楼”:
- 字词:“夜阑”,夜深;“斜月当楼”,斜月正照着高楼。
- 句意:在花前,夜深人醉之后,斜月正照在高楼上。
- “翻阶句好,记玄晖、此日风流”:
- 字词:“翻阶句”,指南齐诗人谢朓(字玄晖)《直中书省》中的“红药当阶翻”诗句;“风流”,指文人的风雅韵事。
- 句意:谢朓的“翻阶”诗句写得真好,记得他那时的风雅韵事。
- “双鬓改,一枝帽底,如今应为花羞”:
- 字词:“双鬓改”,两鬓已经斑白;“一枝帽底”,指头上插着一朵花。
- 句意:如今两鬓已经斑白,头上插着一朵花,现在应该会为花而感到羞愧了。
现代译文
荼䕷花已经开尽,此时桑林像云一样茂密,麦浪随风翻滚,天气凉爽得如同秋天一般。
南园里带着露水的花梢半开着,花蕊如同金丝。
花的香气伴着美酒,花朵娇美,仿佛不知道春天的忧愁。
有黄莺的院子寂静无声,傍晚轻阴变幻,有谁能陪我清雅地游玩呢。
我特别喜爱那紫色花穗、黄色花枝摇曳的花朵,想起过去在扬州也有过美好的赏景活动。
在花前,夜深人醉之后,斜月正照在高楼上。
谢朓的“翻阶”诗句写得真好,记得他那时的风雅韵事。
如今两鬓已经斑白,头上插着一朵花,现在应该会为花而感到羞愧了。
创作背景
陈允平生活在宋末元初,这一时期社会动荡,朝代更迭。这首词具体创作时间难以确切知晓,但从词中流露出的时光流逝、物是人非之感以及对往日风流的回忆,可以推测是他在经历了世事变迁后所作。词人可能回忆起过去在扬州等地的美好时光,而如今面对眼前的花卉,感慨自己青春不再、双鬓斑白,从而抒发内心的复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:词中既有对眼前荼䕷盛开、桑云麦浪、南园花卉等实景的描写,如“开尽荼䕷,正桑云麦浪”“南园露梢半坼,金粟丝头”;又有对过去在扬州金壶胜赏以及谢朓风流韵事的虚写,如“想金壶胜赏,依旧扬州”“记玄晖、此日风流”,虚实相生,拓展了词的意境和内涵。
- 借景抒情:通过描绘荼䕷、桑麦、花卉等景色,营造出一种清幽、宁静的氛围,同时也抒发了词人内心的感慨和愁绪,如“莺院悄,轻阴弄晚,何人堪伴清游”,以景衬情,表现出词人的孤独寂寞。
- 语言特色:语言优美典雅,运用了丰富的词汇来描绘花卉的形态和香气,如“紫蕤黄袅”“金粟丝头”“温香傍酒”等,生动地展现了花朵的娇美。同时,引用谢朓的诗句,增添了词的文化底蕴和高雅气质。
- 意境营造:整首词营造出一种既美好又略带忧伤的意境。前半部分描绘了春夏之交的美景,展现出花卉的娇美和生机;后半部分则通过回忆和感慨,将时光流逝、物是人非的愁绪融入其中,使意境更加深沉,引发读者对人生的思考。