这首词描绘了暮春时节的林塘景色与词人的生活场景,通过对残梦、流水、嫩篁等景物的描写,营造出一种慵懒、闲适又略带忧愁的氛围。词人在林塘中抚筝、赏花,与佳人共寻红豆、同结丁香,然而面对即将逝去的春光,又流露出对风雨妨春的担忧,表达了惜春之情。
风流子・残梦绕林塘
残梦绕林塘。
诗添瘦、瘦不似东阳。
正流水荡红,暗通幽径,嫩篁翻翠,斜映回墙。
对握宝筝低度曲,销蜡靓新簧。
莺懒昼长,燕闲人倦,乍亲花簟,慵引壶觞。
帘栊深深地,歌尘静、芳草自碧空厢。
十二画桥,一堤烟树成行。
向杜鹃声里,绿杨庭院,共寻红豆,同结丁香。
春已无多,祗愁风雨相妨。
诗添瘦、瘦不似东阳。
正流水荡红,暗通幽径,嫩篁翻翠,斜映回墙。
对握宝筝低度曲,销蜡靓新簧。
莺懒昼长,燕闲人倦,乍亲花簟,慵引壶觞。
帘栊深深地,歌尘静、芳草自碧空厢。
十二画桥,一堤烟树成行。
向杜鹃声里,绿杨庭院,共寻红豆,同结丁香。
春已无多,祗愁风雨相妨。
简要说明
逐句注释
- “残梦绕林塘。诗添瘦、瘦不似东阳”:
- 字词:“东阳”,指南朝梁沈约,他曾为东阳太守,因不得志而日渐消瘦,后世常以“东阳瘦”形容人因忧愁而消瘦。
- 句意:残梦还萦绕在林塘之间。作诗让人消瘦,但这种瘦还比不上沈约因愁而瘦。
- “正流水荡红,暗通幽径,嫩篁翻翠,斜映回墙”:
- 字词:“荡红”,指落花随流水飘荡;“嫩篁”,嫩竹子。
- 句意:此时落花随着流水飘荡,暗暗地通向幽静的小路;嫩绿的竹子在风中翻动,翠绿的影子斜映在曲折的院墙上。
- “对握宝筝低度曲,销蜡靓新簧”:
- 字词:“宝筝”,珍贵的古筝;“低度曲”,轻声弹奏曲子;“销蜡”,蜡烛燃烧;“靓新簧”,使笙簧更加明亮动听。
- 句意:两人相对,手握宝筝轻声弹奏曲子,蜡烛燃烧,使得笙簧的声音更加清脆悦耳。
- “莺懒昼长,燕闲人倦,乍亲花簟,慵引壶觞”:
- 字词:“花簟”,有花纹的竹席;“慵引”,慵懒地举杯。
- 句意:黄莺慵懒,白昼漫长,燕子悠闲,人也感到疲倦。刚刚躺上有花纹的竹席,就慵懒地举杯饮酒。
- “帘栊深深地,歌尘静、芳草自碧空厢”:
- 字词:“帘栊”,窗帘和窗棂;“歌尘静”,歌声停歇,灰尘不再飞扬;“空厢”,空荡的厢房。
- 句意:窗帘和窗棂深深低垂,歌声停歇,灰尘不再飞扬,只有芳草在空荡的厢房边自然生长。
- “十二画桥,一堤烟树成行”:
- 字词:“十二画桥”,形容桥多且精美;“烟树”,雾气笼罩的树木。
- 句意:有许多精美的桥梁,堤岸上雾气笼罩的树木整齐排列成行。
- “向杜鹃声里,绿杨庭院,共寻红豆,同结丁香”:
- 字词:“红豆”,常象征爱情;“丁香”,也与愁绪和爱情有关。
- 句意:在杜鹃的啼鸣声中,在绿杨环绕的庭院里,两人一起寻找红豆,共同系上丁香结。
- “春已无多,祗愁风雨相妨”:
- 字词:“祗”,只;“相妨”,阻碍。
- 句意:春天已经所剩不多了,只担心风雨会阻碍春天的脚步,加速春天的离去。
现代译文
残梦还在林塘边萦绕。作诗让我消瘦,可这瘦还比不上沈约因愁而瘦。此时落花随流水飘荡,暗暗通向幽静的小路;嫩绿的竹子翻动着翠绿的影子,斜映在曲折的院墙上。我们相对而坐,手握宝筝轻声弹奏曲子,蜡烛燃烧,笙簧声更加清脆。黄莺慵懒,白昼漫长,燕子悠闲,人也疲倦。刚刚躺上花席,就慵懒地举杯饮酒。窗帘深深低垂,歌声停歇,只有芳草在空荡的厢房边自在生长。众多精美的桥梁横跨水面,堤岸上雾气笼罩的树木成行排列。在杜鹃的啼鸣声中,我们在绿杨环绕的庭院里一起寻找红豆,共同系上丁香结。春天已经没剩多少时间了,只担心风雨会阻碍春天,让它更快地离去。
创作背景
陈允平生活在宋末元初,此词创作时间难以精确考证。从词的内容来看,描绘的是暮春时节的情景,可能是词人在春日里的一次闲适聚会或游玩时所作。当时南宋政权风雨飘摇,社会动荡不安,词人或许在表面的闲适生活中,也流露出对时光流逝、美好事物易逝的感慨,以及对未来的隐隐担忧。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:词中既有对林塘景色如流水、嫩篁、烟树等的描写,又有词人抚筝、饮酒、寻红豆等活动的叙述,将暮春之景与词人的惜春之情、闲适又略带忧愁的心境巧妙地融合在一起。
- 动静结合:“流水荡红”“嫩篁翻翠”是动态描写,展现出春天的生机与活力;“莺懒昼长”“燕闲人倦”则是静态描写,营造出一种慵懒、闲适的氛围,动静相衬,使画面更加生动。
- 语言特色:语言优美细腻,如“流水荡红”“嫩篁翻翠”等词句,形象地描绘出暮春景色的特点;“销蜡靓新簧”“慵引壶觞”等描写,体现了用词的精巧,生动地表现出词人的生活状态和情感。
- 意境营造:通过对林塘、画桥、庭院等场景的描绘,营造出一种清幽、闲适又略带惆怅的意境。词的上阕着重描绘暮春景色和词人的生活场景,下阕则在景色描写中融入了寻红豆、结丁香等情感元素,最后点明惜春之意,使整首词的意境更加深远。