菩萨蛮・银城远枕清江曲

· 陈允平

银城远枕清江曲。
汀洲尽画蒹葭绿。
君上木兰舟。
妾愁双凤楼。
角声何处发。
月浸溪桥雪。
独自倚阑看。
风飘襟袖寒。

简要说明

这首词描绘了女子送别爱人后独守空闺的情景,通过描写银城、清江、蒹葭等景色,营造出一种清冷孤寂的氛围,表达了女子对远行爱人的思念与愁绪。

逐句注释

  • “银城远枕清江曲”:
    • 字词:“银城”,可能指白色城墙环绕的城市;“枕”,靠着;“清江曲”,清江水弯曲的地方。
    • 句意:银色的城池远远地靠着清江弯曲之处。
  • “汀洲尽画蒹葭绿”:
    • 字词:“汀洲”,水中或水边的平地;“蒹葭”,芦苇。
    • 句意:汀洲上仿佛画卷一般长满了碧绿的芦苇。
  • “君上木兰舟”:
    • 字词:“木兰舟”,用木兰树造的船,后用作船的美称。
    • 句意:你登上了那精美的木兰舟。
  • “妾愁双凤楼”:
    • 字词:“双凤楼”,女子居住的楼阁,可能是一种美称。
    • 句意:我却在双凤楼中满怀忧愁。
  • “角声何处发”:
    • 字词:“角声”,号角声。
    • 句意:号角声从哪里传来呢。
  • “月浸溪桥雪”:
    • 字词:“浸”,浸润,这里指月光笼罩;“溪桥雪”,溪上的桥被月光照得像覆盖着雪。
    • 句意:月光笼罩着溪上的桥,好似覆盖着一层雪。
  • “独自倚阑看”:
    • 字词:“倚阑”,倚靠栏杆。
    • 句意:我独自倚靠在栏杆上眺望。
  • “风飘襟袖寒”:
    • 字词:“襟袖”,衣襟和衣袖。
    • 句意:寒风吹动着我的衣襟和衣袖,让我感到阵阵寒冷。

现代译文

银色的城池远远地靠着清江的弯曲处,
汀洲上宛如画卷般长满了碧绿的芦苇。
你登上了那精美的木兰舟远去,
我却在双凤楼中满心忧愁。
号角声不知从何处传来,
月光笼罩着溪上的桥,好似覆着白雪。
我独自倚靠在栏杆上眺望,
寒风吹动着我的衣襟和衣袖,寒冷刺骨。

创作背景

陈允平生活在宋末元初,他的词作多有婉约的风格。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是描写男女离别之情。在那个动荡的时代,人们的生活常常受到战乱等因素的影响,离别也变得更为常见,这首词可能是他对当时社会中男女离别情景的写照,也可能融入了他自己的一些情感体验。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:词的上阕写景,如“银城远枕清江曲,汀洲尽画蒹葭绿”描绘出一幅宁静而美丽的画面,但在这美景中却蕴含着女子即将与爱人分别的愁绪。下阕景中含情,“角声何处发,月浸溪桥雪”的清冷之景,更衬托出女子独自倚靠栏杆时的孤寂与哀愁。
    • 对比:“君上木兰舟,妾愁双凤楼”形成鲜明对比,一边是爱人乘船离去,一边是女子独守楼阁忧愁,突出了两人不同的处境和女子的哀怨。
  • 语言特色:语言优美典雅,如“银城”“清江曲”“木兰舟”“双凤楼”等词汇,营造出一种精致的氛围。同时用词精准,“浸”字将月光笼罩溪桥的景象生动地表现出来。
  • 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。从远处的银城、清江,到汀洲的蒹葭,再到溪桥的月色,一系列的景物组合在一起,给人一种空旷、冷清的感觉,很好地烘托出女子思念爱人的愁绪。