玉楼春・风前帘幕沾飞絮

· 江开

风前帘幕沾飞絮。
家在垂杨深处住。
倚楼无语忆郎时,恰是去年今日去。
帝城箫鼓青春暮。
应有多情游治处。
争知日日小阑干,望断斜阳芳草路。

简要说明

这首词描绘了一位女子对远行爱人的思念之情。上阕写女子所处环境,触景生情回忆爱人离去的日子;下阕设想爱人在帝城的游乐,对比自己日日凭栏远望的孤寂,情感真挚动人。

逐句注释

  • “风前帘幕沾飞絮”:
    • 字词:“飞絮”,飞舞的柳絮。
    • 句意:在风的吹拂下,帘子上沾着飞舞的柳絮。
  • “家在垂杨深处住”:
    • 字词:“垂杨”,垂柳。
    • 句意:女子的家住在垂柳深处。
  • “倚楼无语忆郎时,恰是去年今日去”:
    • 字词:“郎”,指女子的爱人。
    • 句意:女子倚靠着楼默默无语地回忆着爱人,而今天恰好是去年爱人离去的日子。
  • “帝城箫鼓青春暮”:
    • 字词:“帝城”,京城;“箫鼓”,泛指音乐;“青春暮”,暮春时节。
    • 句意:京城此时音乐声声,已是暮春时节。
  • “应有多情游治处”:
    • 字词:“游治”,游玩寻乐。
    • 句意:料想爱人在京城应该有很多游玩寻乐的地方。
  • “争知日日小阑干,望断斜阳芳草路”:
    • 字词:“争知”,怎知;“小阑干”,小栏杆;“望断”,一直望到看不见。
    • 句意:爱人怎会知道我每天都在小栏杆旁,一直望到斜阳下的芳草路尽头。

现代译文

风儿吹过,帘子上沾满了飞舞的柳絮。
我的家就住在垂柳深处。
我倚着楼默默回忆着你,
今天正好是去年你离去的日子。
京城此时箫鼓声声,已是暮春。
你在那里应该有许多游玩寻乐之处。
可你怎会知道我每天都在小栏杆边,
一直望到斜阳下的芳草路尽头。

创作背景

江开是南宋时期的词人。这首词具体创作时间不详,但结合词的内容,应是写女子思念远行爱人的闺怨之作。南宋时期,社会动荡,人们的生活和情感受到一定影响,此类表达离情别绪的作品较为常见。词人可能是通过塑造这样一个女子形象,来反映当时社会中普遍存在的相思之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比映衬:上阕写女子家中的寂静、冷清,下阕设想爱人在帝城的热闹游乐场景,通过这种对比,更突出女子的孤独寂寞和对爱人的思念之深。
    • 虚实结合:实写女子在家中倚楼回忆、凭栏远望的情景,虚写爱人在帝城的游冶生活,虚实相生,拓展了词的意境,丰富了情感表达。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“恰是去年今日去”“望断斜阳芳草路”等语句,直白地表达出女子的情感,却又不失婉约之美。
  • 意境营造:通过描绘风前飞絮、垂杨深处、帝城箫鼓、斜阳芳草等意象,营造出一种落寞、惆怅的意境,将女子的相思之情融入其中,使读者能够深刻感受到她的孤独与哀愁。