望江南・忆江南・长欲语

· 刘辰翁

长欲语,欲语又蹉跎。
已是厌听夷甫颂,不堪重省越人歌。
孤负水云多。
羞拂拂,懊恼自摩挲。
残烛不教人径去,断云时有泪相和。
恨恨欲如何。

简要说明

这首词主要抒发了词人内心欲言又止的苦闷、对时事的厌倦与无奈,以及孤独怅惘之情。通过描写自己矛盾的心境、懊恼的状态和残烛断云等景象,展现出词人复杂而痛苦的情感。

逐句注释

  • “长欲语,欲语又蹉跎”:
    • 字词:“蹉跎”,这里指迟疑、犹豫,耽搁时间。
    • 句意:长久以来都想把心里话说出来,但话到嘴边又犹豫迟疑。
  • “已是厌听夷甫颂,不堪重省越人歌”:
    • 字词:“夷甫”,即王衍,西晋人,喜谈玄理,不理政务,后被石勒所杀,这里借指那些空谈误国之人;“省”,回忆、回想。
    • 句意:已经厌烦了听到对那些空谈误国之人的赞颂,更不忍心去回想那些令人哀伤的歌曲。
  • “孤负水云多”:
    • 字词:“孤负”,同“辜负”;“水云”,常象征自由闲适的自然景象。
    • 句意:白白辜负了那么多自由闲适的自然美景。
  • “羞拂拂,懊恼自摩挲”:
    • 字词:“羞拂拂”,形容羞愧、懊恼的样子;“摩挲”,用手抚摸,这里表现出一种自我抚慰又无奈的动作。
    • 句意:满心羞愧懊恼,只能自己用手抚摸着(身体)。
  • “残烛不教人径去,断云时有泪相和”:
    • 字词:“径去”,直接离去;“断云”,破碎的云朵,常象征离散、哀愁。
    • 句意:残烛好像不舍得让我直接离去,那破碎的云朵仿佛也不时地和着我的泪水。
  • “恨恨欲如何”:
    • 字词:“恨恨”,非常遗憾、怨恨。
    • 句意:心中充满了怨恨,却又无可奈何。

现代译文

长久以来都想倾诉,可话到嘴边却又迟疑。
已经厌烦了对那些空谈误国者的赞颂,
更不忍回想那令人哀伤的歌曲。
白白辜负了那么多自由美好的自然景致。
满心羞愧懊恼,只能自己抚摸着身体。
残烛好像舍不得我径直离去,
破碎的云朵仿佛也不时地和着我的泪水。
心中满是怨恨,却又能怎样呢。

创作背景

刘辰翁生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。南宋政权在风雨飘摇中逐渐走向灭亡,而元朝的统治逐渐确立。在这样的背景下,刘辰翁作为南宋遗民,对国家的灭亡深感悲痛和无奈。他目睹了国家的衰败和社会的变迁,心中有许多话想表达,但又身处新朝统治之下,有所顾虑。这首词可能就是在他这种复杂痛苦的心境下创作的,表达了他对国家命运的关注、对现实的不满以及对往昔美好生活的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借古讽今:运用“夷甫”这一典故,借西晋王衍空谈误国之事,来讽刺当时南宋朝廷中那些只知空谈、不务实际的官员,表达了词人对时政的批判。
    • 情景交融:通过“残烛”“断云”等意象,营造出一种凄凉、哀伤的氛围,将词人内心的痛苦、无奈和怨恨之情融入其中。残烛仿佛在挽留,断云好似带着泪水,使情感更加生动形象。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚。如“长欲语,欲语又蹉跎”“恨恨欲如何”等语句,直接抒发了词人内心的矛盾和痛苦,让读者能够深刻感受到他的情感。
  • 意境营造:整首词营造出一种压抑、苦闷、孤独的意境。从欲语还休的纠结,到对时事的厌弃,再到残烛断云的烘托,最后以“恨恨欲如何”的无奈收尾,使读者仿佛置身于词人那充满痛苦和无奈的内心世界之中。