临江仙・昔走都门终夜雨

· 刘辰翁

昔走都门终夜雨,明朝泥淖堪惊。
疏疏点点忽难鸣。
数峰青似染,快活早来晴。
十五年间春梦断,乱山寒食清明。
无人挑菜踏青行。
青鸠啼雨外,闲听寺中声。

简要说明

这首词以作者往昔与如今的经历对比,回忆了曾经在都城雨中的情景,抒发了十五年间时光流逝、春梦破碎的感慨。描绘了寒食清明时节乱山之中无人出游的冷清景象,表达出一种孤寂、落寞的心境。

逐句注释

  • “昔走都门终夜雨,明朝泥淖堪惊”:
    • 字词:“都门”,指都城的城门;“泥淖”,泥泞的洼地。
    • 句意:过去在都城的城门奔走,整夜都下着雨,第二天早上看到满是泥泞的道路,实在让人吃惊。
  • “疏疏点点忽难鸣”:
    • 字词:此句应指稀疏的雨滴声忽然变得微弱难以听闻。
    • 句意:稀疏的雨点声忽然就渐渐听不到了。
  • “数峰青似染,快活早来晴”:
    • 字词:“染”,用颜料涂抹,这里形容山峰青翠如被染过。
    • 句意:几座山峰青翠得好像被颜料染过一样,真高兴早早地就放晴了。
  • “十五年间春梦断,乱山寒食清明”:
    • 字词:“春梦”,喻指美好的往事;“寒食清明”,两个相近的传统节日。
    • 句意:十五年的时间过去,美好的往事如梦般破碎,如今在寒食清明时节身处乱山之中。
  • “无人挑菜踏青行”:
    • 字词:“挑菜”“踏青”,均为寒食清明时节的传统习俗。
    • 句意:没有一个人去进行挑菜、踏青这些活动。
  • “青鸠啼雨外,闲听寺中声”:
    • 字词:“青鸠”,一种鸟;“寺中声”,指寺庙里传来的声音。
    • 句意:青色的斑鸠在雨中啼叫,自己则悠闲地听着寺庙里传来的声音。

现代译文

往昔在都城的城门奔走,整夜雨下个不停,
第二天早上满是泥泞的道路,让人触目心惊。
稀疏的雨点声忽然就听不到了。
几座山峰青翠得好似被染过,
真开心早早地就雨过天晴。
十五年过去,美好的春梦已然破碎,
寒食清明时节我置身于乱山之中。
没有一个人去挑菜踏青。
青色的斑鸠在雨中啼叫,
我悠闲地听着寺庙里传来的声音。

创作背景

刘辰翁生活在宋末元初,历经朝代更迭。这首词的具体创作时间难以精确考证,但从词中“十五年间春梦断”推测,可能是在南宋灭亡后的一段时间创作。南宋的灭亡使他的生活与心境发生了巨大变化,曾经的繁华如梦破灭,寒食清明本是热闹的节日,如今却冷冷清清,反映出朝代更替后社会的凋敝和人们生活的改变。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 今昔对比:词的上阕回忆往昔在都城雨中及雨后放晴的情景,下阕写如今寒食清明在乱山之中的冷清,通过今昔对比,突出了时光流逝和世事变迁带来的沧桑感。
    • 借景抒情:“数峰青似染”描绘了雨后山峰的青翠,“青鸠啼雨外”刻画了雨中青鸠啼叫的景象,借这些景色抒发了作者孤寂、落寞的情感。
  • 语言特色:语言平实自然,如“快活早来晴”“无人挑菜踏青行”等语句,通俗易懂却又饱含情感,能让读者真切感受到作者的心境。
  • 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂的意境。乱山、寒食清明、无人出游、青鸠啼雨、寺中声等意象组合在一起,展现出一幅荒凉、寂静的画面,深刻地表达了作者在朝代更迭后的复杂情感。