兰陵王・送春去

· 刘辰翁

送春去。
春去人间无路。
秋千外、芳草连天,谁遣风沙暗南浦。
依依甚意绪。
漫忆海门飞絮。
乱鸦过,斗转城荒,不见来时试灯处。
春去。
最谁苦。
但箭雁沉边,梁燕无主。
杜鹃声里长门暮。
想玉树凋土,泪盘如露。
咸阳送客屡回顾。
斜日未能度。
春去。
尚来否。
正江令恨别,庾信愁赋。
苏堤尽日风和雨。
叹神游故国,花记前度。
人生流落,顾孺子,共夜雨。

简要说明

这首词以“春去”为线索,借景抒情,抒发了词人对南宋灭亡的悲痛和亡国之恨。词中通过描写春去后的荒凉景象,如风沙弥漫、城荒鸦乱等,表达了对国家命运的深切忧虑。同时,运用了众多典故,如箭雁沉边、梁燕无主等,进一步烘托出亡国之民的痛苦与无奈,展现了词人在国破家亡后的凄凉心境和对往昔的怀念。

逐句注释

  • “送春去。春去人间无路”:
    • 字词:“春去”,象征南宋的灭亡;“无路”,指国家灭亡后人们失去了生存的希望和出路。
    • 句意:送别春天离去,春天走后人间已没有了出路。
  • “秋千外、芳草连天,谁遣风沙暗南浦”:
    • 字词:“秋千”,常是春天游乐的象征;“芳草连天”,形容春天的繁茂景象;“遣”,派遣;“南浦”,泛指送别之地。
    • 句意:秋千之外,芳草一直延伸到天边,是谁让风沙遮蔽了这送别之地。
  • “依依甚意绪。漫忆海门飞絮”:
    • 字词:“依依”,留恋不舍的样子;“漫忆”,随意回忆;“海门”,指海边。
    • 句意:心中满是留恋不舍,这是怎样的一种情绪啊,随意地回忆起海边飘飞的柳絮。
  • “乱鸦过,斗转城荒,不见来时试灯处”:
    • 字词:“乱鸦”,象征混乱、衰败;“斗转”,指星斗转动,时间流逝;“试灯处”,旧时元宵节前张灯预赏之处。
    • 句意:一群乱鸦飞过,星斗转动,城池已经荒废,再也看不到从前试灯的地方了。
  • “春去。最谁苦”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:春天离去了,谁最为痛苦呢?
  • “但箭雁沉边,梁燕无主”:
    • 字词:“箭雁沉边”,比喻被掳的人一去不返;“梁燕无主”,比喻流离失所、无家可归。
    • 句意:只有那些像中箭大雁一样被掳到边境的人再也回不来,像梁上燕子一样的百姓失去了主人。
  • “杜鹃声里长门暮。想玉树凋土,泪盘如露”:
    • 字词:“杜鹃”,其叫声悲切,常象征亡国之痛;“长门”,汉宫名,这里借指南宋宫殿;“玉树”,本指珍奇的树木,这里比喻美好事物;“泪盘”,汉武帝时建铜仙人承露盘,魏明帝时拆迁,传说铜人落泪,这里表示亡国之悲。
    • 句意:在杜鹃悲啼声中,傍晚的宫殿显得格外凄凉。想象那美好的事物都已凋零入土,铜人泪盘上满是露水。
  • “咸阳送客屡回顾。斜日未能度”:
    • 字词:“咸阳送客”,用荆轲刺秦王时,人们在咸阳为荆轲送行的典故,这里表示送别亡国之人;“斜日未能度”,表示心情沉重,难以度过这艰难时刻。
    • 句意:如同在咸阳送别友人一样,频频回头张望,夕阳西下也难以挨过这痛苦时刻。
  • “春去。尚来否”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:春天离去了,还会再来吗?
  • “正江令恨别,庾信愁赋”:
    • 字词:“江令”,指江淹,他写有《恨赋》《别赋》;“庾信”,南北朝文学家,作有《哀江南赋》,都表达了亡国之痛和离乡之愁。
    • 句意:此时正像江淹有恨别的哀愁,庾信有忧愁的赋文一样。
  • “苏堤尽日风和雨”:
    • 字词:“苏堤”,在杭州西湖,这里代指江南美景。
    • 句意:苏堤一整天都被风雨笼罩。
  • “叹神游故国,花记前度”:
    • 字词:“神游故国”,在想象中回到故国;“花记前度”,用刘禹锡《再游玄都观》中“种桃道士归何处,前度刘郎今又来”的典故,表达对往昔的怀念。
    • 句意:叹息只能在想象中回到故国,还记得从前的繁花景象。
  • “人生流落,顾孺子,共夜雨”:
    • 字词:“顾孺子”,照顾孩子;“共夜雨”,与孩子一起在夜雨中度过。
    • 句意:人生流落他乡,只能照顾着孩子,一起在夜雨中煎熬。

现代译文

送别春天离去,春天走后人间已没了出路。
秋千之外芳草连天,是谁让风沙遮蔽了这送别之地。
心中满是留恋不舍,随意回忆起海边飘飞的柳絮。
一群乱鸦飞过,星斗转动,城池荒废,再也看不到从前试灯的地方。
春天离去了,谁最为痛苦呢?
只有那被掳到边境的人再也回不来,百姓流离失所无家可归。
在杜鹃悲啼声中,傍晚的宫殿格外凄凉。想象美好事物都已凋零入土,铜人泪盘满是露水。
如同在咸阳送别友人,频频回头张望,夕阳西下也难以挨过这痛苦时刻。
春天离去了,还会再来吗?
此时正像江淹有恨别的哀愁,庾信有忧愁的赋文。
苏堤一整天都被风雨笼罩。
叹息只能在想象中回到故国,还记得从前的繁花景象。
人生流落他乡,只能照顾着孩子,一起在夜雨中煎熬。

创作背景

刘辰翁生活在南宋末年,目睹了南宋的灭亡。这首词是为恭帝德祐二年(1276 年)临安沦陷、太后与幼主被掳北去而作。当时南宋政权风雨飘摇,最终走向覆灭,词人在国破家亡的背景下,通过这首词抒发了对国家命运的悲痛和对往昔的怀念。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 象征手法:以“春去”象征南宋的灭亡,形象地表达了国家的衰败和灭亡给人们带来的绝望与痛苦。
    • 用典丰富:运用了“箭雁沉边”“梁燕无主”“杜鹃”“玉树”“泪盘”“咸阳送客”“江令恨别”“庾信愁赋”“花记前度”等众多典故,深化了词的主题,增强了词的表现力和感染力,使亡国之痛更加深沉厚重。
    • 情景交融:将对春天离去后的荒凉景象的描写与亡国之痛、身世之感相结合,如“乱鸦过,斗转城荒,不见来时试灯处”“苏堤尽日风和雨”等,借景抒情,情景相生,使读者更能感受到词人内心的痛苦和哀愁。
  • 语言特色:语言沉郁顿挫,情感真挚深沉。词人用词精准,如“暗”“沉”“凋”等字,生动地描绘出了亡国后的凄凉景象和人们的悲惨遭遇。同时,语句富有节奏感,增强了词的音乐美和感染力。
  • 意境营造:整首词营造出一种凄凉、衰败、绝望的意境。通过描写春去后的荒景、乱鸦、城荒、风雨等,展现了南宋灭亡后的残破景象,让读者深刻感受到了亡国之民的痛苦和无奈,以及词人对国家命运的深切忧虑和对往昔的怀念之情。