这首词表达了作者对沦陷于北方的中原故土的深切怀念和悲痛之情,同时也展现出作者以狂放之态游历幽燕之地的豁达,传达出一种虽处困境但不认为是绝境的心境。
南乡子・西北有神州
西北有神州。
曾倚斜阳江上楼。
目断淮南山一抹,何由。
载泪东风洒汴流。
何事却狂游。
直驾驴车度白沟。
自古幽燕为绝塞,休愁。
未是穷荒天尽头。
曾倚斜阳江上楼。
目断淮南山一抹,何由。
载泪东风洒汴流。
何事却狂游。
直驾驴车度白沟。
自古幽燕为绝塞,休愁。
未是穷荒天尽头。
简要说明
逐句注释
- “西北有神州”:
- 字词:“神州”,指中原地区,这里特指被北方政权占领的北宋故地。
- 句意:在西北方向有着曾经的中原故土。
- “曾倚斜阳江上楼”:
- 字词:“斜阳江上楼”,具体所指不详,可能是临江的一座楼。
- 句意:曾经倚靠在临江的楼上。
- “目断淮南山一抹,何由”:
- 字词:“目断”,极目远望,直到看不见;“何由”,凭什么,如何。
- 句意:极目远望,只能看到淮南一带那一抹青山,却无法到达中原,该怎么办呢。
- “载泪东风洒汴流”:
- 字词:“汴流”,指汴河,北宋都城开封重要的河流,这里代指中原。
- 句意:带着泪水在春风中洒向汴河之水,表达对中原沦陷的悲痛。
- “何事却狂游”:
- 字词:“狂游”,狂放地游历。
- 句意:为什么自己却要如此狂放地去游历呢。
- “直驾驴车度白沟”:
- 字词:“白沟”,宋辽界河,在今河北境内,这里代表宋与北方政权的边界。
- 句意:直接驾着驴车越过了白沟。
- “自古幽燕为绝塞,休愁”:
- 字词:“幽燕”,古代地区名,大致在今河北北部及辽宁一带;“绝塞”,极远的边塞。
- 句意:自古以来幽燕之地就是极远的边塞,不要忧愁。
- “未是穷荒天尽头”:
- 字词:“穷荒”,极偏远荒凉之地。
- 句意:这里还不是那偏远荒凉的天地尽头。
现代译文
在西北方向,有着曾经的中原故土。
我曾倚靠在临江的楼上远望。
极目眺望,只能看到淮南那一抹青山,却不知如何才能到达中原。
带着泪水在春风中洒向汴河之水。
为什么我却要如此狂放地去游历呢?
直接驾着驴车越过了白沟。
自古以来幽燕之地就是极远的边塞,不必忧愁。
这里还不是那偏远荒凉的天地尽头。
创作背景
汪梦斗是南宋遗民。南宋灭亡后,他可能是为了抒发心中对故国家园的思念和亡国之痛,同时也想在游历中寻求一种精神上的解脱,于是有了这次北行的经历。这首词便是他在越过白沟,深入北方幽燕之地时所作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“目断淮南山一抹”通过描写远望淮南之景,抒发了作者对中原故土难以触及的无奈和悲痛。“载泪东风洒汴流”借东风和汴流之景,将自己的泪水与对沦陷中原的哀思相融合。
- 对比衬托:上阕中对中原故土的遥望和悲痛与下阕的“狂游”形成对比,衬托出作者表面狂放内心实则痛苦的复杂情感。
- 语言特色:语言直白,情感表达直接强烈,如“载泪东风洒汴流”直白地表达出作者的悲痛之情。同时又有一定的豪放之气,如“直驾驴车度白沟”展现出一种不羁的姿态。
- 意境营造:营造出一种既有深沉的亡国之痛又有豁达超脱的意境。上阕充满了忧伤、悲戚的氛围,下阕则在边塞的背景下,透露出一种不向困境低头的豁达,使整首词的意境丰富而有张力。