这首词描绘了一场歌楼宴饮的场景,通过描写眉月、红烛、歌声等元素,营造出浪漫氛围。上阕写歌女演唱古词,引发欢笑;下阕写深夜香袅后即将离别,表达了离别后的悠长情思。
谒金门・眉月小
眉月小。
红烛画楼歌绕。
唱到刘郎频笑道。
古词今恰好。
深夜银屏香袅。
明日雕鞍尘杳。
一饷春风容易晓。
三生思不了。
红烛画楼歌绕。
唱到刘郎频笑道。
古词今恰好。
深夜银屏香袅。
明日雕鞍尘杳。
一饷春风容易晓。
三生思不了。
简要说明
逐句注释
- “眉月小。红烛画楼歌绕”:
- 字词:“眉月”,如眉毛般的新月;“画楼”,装饰华丽的楼阁。
- 句意:天空中挂着一弯小小的眉月,华丽的楼阁里红烛高照,歌声萦绕。
- “唱到刘郎频笑道。古词今恰好”:
- 字词:“刘郎”,此处应是指词人自己;“恰好”,正合适。
- 句意:当歌女唱到某一处时,词人频频笑着说,这古词用在现在的情境正合适。
- “深夜银屏香袅。明日雕鞍尘杳”:
- 字词:“银屏”,镶银的屏风;“香袅”,香烟缭绕;“雕鞍”,雕刻精美的马鞍;“尘杳”,尘土飞扬,人已远去。
- 句意:深夜里,银屏前香烟袅袅。明天,骑着雕鞍骏马的人就要远去,消失在尘土之中。
- “一饷春风容易晓。三生思不了”:
- 字词:“一饷”,一会儿;“春风”,这里象征着美好的时光;“三生”,佛教用语,指前生、今生、来生。
- 句意:这美好的时光就像春风一样,转眼间就天亮了。而这情思,即使历经三生也难以消尽。
现代译文
天空挂着一弯细小的眉月,
华丽楼阁中红烛摇曳,歌声环绕。
歌女唱到动人处,我频频微笑,
说这古词用在当下真是恰到好处。
深夜里银屏前香烟袅袅,
明天你就要骑着雕鞍骏马,消失在尘土中。
这美好的时光如春风般转眼天亮,
我对你的情思三生也难以了却。
创作背景
刘埙是宋末元初的文人,其生活经历了朝代更迭。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是描绘了一次歌楼宴饮及与友人或红颜的短暂相聚与即将分别的情景。在那个动荡的时代,人们的生活充满变数,这样的相聚与离别或许更能触动词人的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:上阕描绘眉月、红烛、歌绕等场景,营造出温馨浪漫的氛围,衬托出相聚时的欢乐;下阕写深夜香袅、明日远别,借景抒发了离别的惆怅与情思。
- 对比:“一饷春风容易晓”中,将美好的短暂时光“一饷春风”与天亮后的离别形成对比,突出了时光易逝、离情难舍的情感。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“眉月小”“香袅”“尘杳”等用词,生动形象地描绘出景物的特征,富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种既温馨又略带惆怅的意境。从相聚时的欢笑到离别时的情思,让读者仿佛置身于那个特定的场景之中,感受到词人内心的情感变化。