这首词主要描述了词人穿云度水的快意游历,表达其了却心愿的轻松心境。同时通过将“居士”与“学士”对比,抒发了自己独特的人生感悟,感慨其中真味少有人理解,并非是自己太过清狂。
西江月・得意穿云度水
得意穿云度水,及时斫玉分金。
兹游了却未来心。
怪我归迟一任。
居士何如学士,翰林休笑芗林。
个中真味少知音。
不是清狂太甚。
兹游了却未来心。
怪我归迟一任。
居士何如学士,翰林休笑芗林。
个中真味少知音。
不是清狂太甚。
简要说明
逐句注释
- “得意穿云度水,及时斫玉分金”:
- 字词:“得意”,快意;“斫玉分金”,玉象征美好,金象征富贵等,此处“斫玉分金”可理解为尽情享受美好事物。
- 句意:怀着快意的心情穿越云雾、渡过河水,及时尽情地享受美好与富贵。
- “兹游了却未来心”:
- 字词:“兹游”,这次游历;“未来心”,指心中一直以来的愿望。
- 句意:这次游历了却了一直以来心中的愿望。
- “怪我归迟一任”:
- 字词:“一任”,任凭。
- 句意:任凭别人责怪我回来得晚。
- “居士何如学士,翰林休笑芗林”:
- 字词:“居士”,词人自称;“学士”“翰林”,指有学识、在朝廷任职的人;“芗林”,词人的号。
- 句意:我这个居士和那些学士相比又怎么样呢,翰林们不要笑话我。
- “个中真味少知音”:
- 字词:“个中真味”,这里面真正的滋味。
- 句意:这其中真正的滋味很少有人能理解。
- “不是清狂太甚”:
- 字词:“清狂”,狂放不羁。
- 句意:并不是我太过狂放不羁。
现代译文
怀着快意的心情穿越云雾、渡过河水,
及时尽情地享受着美好与富贵。
这次游历了却了心中一直以来的愿望。
任凭别人责怪我回来得晚。
我这个居士和那些学士相比又如何,
翰林们不要笑话我芗林。
这其中真正的滋味很少有人能懂。
并不是我太过狂放不羁。
创作背景
向子諲是南宋初期词人。他曾因反对秦桧议和而辞官退隐。这首词可能创作于他退隐期间,在游历山水的过程中,词人了却了心中一些愿望,由此发出了对人生、对自我的感慨,同时也流露出对那些在朝廷为官者不理解自己的无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:词中将“居士”(词人自己)与“学士”“翰林”进行对比,突出自己与他们不同的人生选择和追求,体现出词人独特的人生观。
- 直抒胸臆:“个中真味少知音。不是清狂太甚”直接表达出自己内心不被理解的感慨,以及对自身行为的一种自我辩护,情感表达直接而强烈。
- 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地传达出词人的情感和心境。
- 意境营造:通过描述穿云度水的游历场景,营造出一种快意、洒脱的意境,而后又表达出不被理解的孤独,使整首词的意境在快意与孤独之间转换,富有层次感。