这首词描绘了一幅清幽的春日图景,通过描写隔篱疏影、东风暗香等景,营造出静谧又略带惆怅的氛围。下阕转而写人,刻画了有人凭墙、角声惊梦的情景,抒发了主人公内心的愁绪与断肠之悲。
阮郎归・隔篱疏影照横塘
隔篱疏影照横塘。
东风吹暗香。
陇头归路指苍茫。
江南春兴长。
扃小院,静回廊。
有人凭短墙。
角声惊梦月横窗。
此时能断肠。
东风吹暗香。
陇头归路指苍茫。
江南春兴长。
扃小院,静回廊。
有人凭短墙。
角声惊梦月横窗。
此时能断肠。
简要说明
逐句注释
- “向隔篱疏影照横塘。东风吹暗香”:
- 字词:“隔篱”,隔着篱笆;“疏影”,指稀疏的花影;“横塘”,泛指水塘;“暗香”,清幽的香气,通常指梅花香。
- 句意:隔着篱笆,稀疏的花影映照在水塘上。东风轻轻吹拂,送来清幽的香气。
- “陇头归路指苍茫。江南春兴长”:
- 字词:“陇头”,泛指边疆地带;“归路”,回家的路;“苍茫”,空阔辽远,没有边际;“春兴”,春日的兴致、意趣。
- 句意:指向边疆那空阔辽远、没有边际的回家之路。江南的春天充满了生机和意趣。
- “扃小院,静回廊。有人凭短墙”:
- 字词:“扃(jiōng)”,关闭;“回廊”,曲折回环的走廊;“凭”,倚靠。
- 句意:关闭着的小院,寂静的回廊。有一个人正倚靠在短墙上。
- “角声惊梦月横窗。此时能断肠”:
- 字词:“角声”,古代军中吹角所发出的声音;“横窗”,月光横照在窗户上。
- 句意:角声惊醒了梦中人,月光横照在窗户上。这个时候真让人肝肠寸断。
现代译文
隔着篱笆,稀疏的花影映照在水塘,
东风轻轻,吹来了清幽的芬芳。
指向边疆那苍茫的回家路啊,
江南的春天总是这般意趣悠长。
关闭的小院,寂静的回廊,
有个人正倚靠在短墙之上。
角声惊醒了梦境,月光横照在窗,
此刻的愁绪真让人痛断肝肠。
创作背景
由于未明确此词作者及具体朝代,难以精准确定创作背景。但从词中“陇头归路”等表述推测,可能创作于边疆战事或离人思乡的背景下。主人公或许身处江南,却心系远方的归人,春日的美景更勾起了其内心的愁绪,通过词来抒发这种情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:上阕描绘隔篱疏影、东风暗香、陇头归路、江南春景等,以景衬情,将主人公内心的惆怅与思念融入到景色之中。下阕通过角声惊梦、月横窗等景,进一步烘托出断肠之悲。
- 动静结合:“隔篱疏影照横塘。东风吹暗香”中,疏影是静态,东风吹拂是动态,动静相衬,使画面更加生动。
- 语言特色:语言优美细腻,如“疏影”“暗香”等词,营造出一种清幽雅致的氛围。用词精准,“惊”“横”等字,生动地表现出角声对梦境的惊扰和月光的状态。
- 意境营造:全词营造出一种静谧、惆怅又略带忧伤的意境。上阕的春日之景看似美好,却蕴含着归人未归的愁绪;下阕的小院、回廊、角声、月光等,更增添了这种忧伤的氛围,将主人公的断肠之情展现得淋漓尽致。