这首词围绕与友人的分别展开,上阕描绘了春雨润梨、春寒料峭的场景,透露出离别的氛围,下阕设想友人行程和自己的去向,最后表达希望彼此通过书信报平安的期许,整体抒发了对友人的牵挂与不舍之情。
眼儿媚・雨润梨花雪未干
雨润梨花雪未干。
犹自有春寒。
不如且住,清明寒食,数日之间。
想君行尽嘉陵水,我已下江南。
想看万里,时须片纸,各报平安。
犹自有春寒。
不如且住,清明寒食,数日之间。
想君行尽嘉陵水,我已下江南。
想看万里,时须片纸,各报平安。
简要说明
逐句注释
- “雨润梨花雪未干。犹自有春寒”:
- 字词:“雪”,这里比喻梨花的颜色像雪一样洁白;“干”,同“干”。
- 句意:春雨滋润着梨花,那洁白的花瓣上还带着雨珠没有干,此时依旧还有春天的寒意。
- “不如且住,清明寒食,数日之间”:
- 字词:“且住”,暂且停留;“清明寒食”,清明节和寒食节,二者时间相近,寒食节在清明前一两天。
- 句意:不如暂且停留一下吧,离清明和寒食节也只有几天的时间了。
- “想君行尽嘉陵水,我已下江南”:
- 字词:“嘉陵水”,嘉陵江的水,此处代指友人要经过的嘉陵江行程。
- 句意:料想你沿着嘉陵江一路前行直至走完这段路程的时候,我已经前往江南了。
- “想看万里,时须片纸,各报平安”:
- 字词:“想看”,应为“相望”,指彼此远隔万里相互遥望;“片纸”,指书信。
- 句意:我们相隔万里相互遥望,应该时常寄上书信,各自报个平安。
现代译文
春雨滋润着梨花,洁白的花瓣上雨珠还未干,
春寒依旧弥漫在空气中。
不如暂且停留吧,离清明和寒食节,
也就只有短短几天的时间。
料想你沿着嘉陵江一路前行到尽头的时候,
我已经踏上了前往江南的路途。
我们相隔万里相互遥望,
应该时常寄上书信,各自报个平安。
创作背景
王质是南宋诗人,此词创作背景可能是在一个春雨初歇、春寒犹存的时节,作者与友人分别。友人要沿嘉陵江远行,而作者自己则要前往江南。在分别之际,作者写下这首词,表达对友人旅途的牵挂和不舍之情。由于资料有限,具体创作的时间和详细事件难以精准确定,但从词中可以感受到离别的氛围和作者内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕描绘眼前雨润梨花、春寒料峭的实景,营造出离别时清冷的氛围;下阕“想君行尽嘉陵水,我已下江南”是虚写,设想友人的行程和自己的去向,拓展了诗歌的时空维度,增强了情感的表达。
- 借景抒情:开篇以“雨润梨花雪未干。犹自有春寒”的景色描写,借春雨、梨花、春寒等景,抒发了离别的惆怅与不舍之情,景中含情,情随景生。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却真挚地表达出了作者对友人的牵挂。如“时须片纸,各报平安”,用直白的语言传达出最朴实而又深厚的情感。
- 意境营造:整首词营造出一种清冷、惆怅的离别意境。上阕的春雨、梨花、春寒,下阕的万里相隔,都给人一种淡淡的哀愁之感。通过对景和事的描述,将作者与友人分别时的不舍以及对友人的牵挂之情融入其中,使读者能深刻感受到那种离别的氛围和真挚的情感。