宴琼林・红紫趁春阑

· 黄裳

红紫趁春阑,独万簇琼英,尤未开罢。
问谁共、绿幄宴群真,皓雪肌肤相亚。
华堂路,小桥边,向晴阴一架。
为香清、把作寒梅看,喜风来偏惹。
莫笑因缘,见景跨春空,荣称亭榭。
助巧笑、晓妆如画,有花钿堪借。
新醅泛、寒冰几点,拼今日、醉尤飞斝。
翠罗帏中,卧蟾光碎,何须待还舍。

简要说明

这首词描绘了暮春时节,万紫千红的春花即将凋零,而琼英花却依然盛开的景象。词人以花为媒介,展现了一场春日宴赏的欢乐场景,表达了词人对花的喜爱以及陶醉于当下美景的愉悦之情。

逐句注释

  • “红紫趁春阑,独万簇琼英,尤未开罢”:
    • 字词:“红紫”,代指各种颜色的春花;“春阑”,春将尽;“琼英”,指白色的花。
    • 句意:红的、紫的春花趁着春天将尽纷纷凋零,唯独那万簇白色的琼英花还没有开败。
  • “问谁共、绿幄宴群真,皓雪肌肤相亚”:
    • 字词:“绿幄”,绿色的帐幕,这里指花下的绿荫;“群真”,仙人,这里指赏花的人;“相亚”,相近、相似。
    • 句意:试问谁能与我一起在这花下的绿荫中宴请诸位仙人般的赏花人呢,那洁白如雪的花朵肌肤与仙人的姿容相近。
  • “华堂路,小桥边,向晴阴一架”:
    • 字词:“华堂”,华丽的堂屋;“晴阴”,指有阳光和背阴的地方。
    • 句意:在通往华丽堂屋的路上,小桥的旁边,这一架琼英花向着有阳光和背阴的地方生长。
  • “为香清、把作寒梅看,喜风来偏惹”:
    • 字词:“惹”,招引。
    • 句意:因为它香气清幽,所以把它当作寒梅来看待,更喜欢那微风偏偏来招引它的香气。
  • “莫笑因缘,见景跨春空,荣称亭榭”:
    • 字词:“因缘”,缘分;“荣称”,荣耀地相称。
    • 句意:不要嘲笑这缘分,看到这美景跨越了春天的时光,它与亭台楼阁荣耀地相称。
  • “助巧笑、晓妆如画,有花钿堪借”:
    • 字词:“巧笑”,美好的笑容;“花钿”,女子头上的装饰品。
    • 句意:它能增添女子美好的笑容,让清晨的妆容如画一般美丽,还可以当作花钿来借用。
  • “新醅泛、寒冰几点,拼今日、醉尤飞斝”:
    • 字词:“新醅”,新酿的酒;“飞斝”,快速地举杯饮酒。
    • 句意:新酿的酒泛起几点如寒冰般的泡沫,今天我要尽情地喝醉,快速地举杯畅饮。
  • “翠罗帏中,卧蟾光碎,何须待还舍”:
    • 字词:“翠罗帏”,绿色的罗帐;“卧蟾”,指月亮;“还舍”,回家。
    • 句意:在绿色的罗帐中,月亮的光辉洒下如同破碎的光影,何必急着回家呢。

现代译文

红的、紫的春花趁着春将尽纷纷凋零,
唯独那万簇洁白的琼英花还盛开未败。
试问谁能与我在花下绿荫宴请赏花人,
那洁白如雪的花朵与仙人姿容相媲美。
在通往华堂的路上,小桥的旁边,
这一架琼英花向着晴阴之处生长。
因为它香气清幽,权当寒梅来欣赏,
更喜微风偏偏来招引它的阵阵芬芳。
莫笑这奇妙的缘分,见美景跨越春光,
它与亭台楼阁荣耀地相互配衬。
它增添女子巧笑,让晓妆如画般美,
还可当作花钿,为妆容增添光辉。
新酿的酒泛起几点如冰的泡沫,
今日我要拼着一醉,快速地举杯畅饮。
在绿色罗帐中,月光破碎洒落,
何必着急回家,且在此处尽情沉醉。

创作背景

黄裳生活于北宋时期。这首词的具体创作时间难以确定,但从词的内容来看,应是词人在暮春时节赏琼英花时所作。北宋时期文化繁荣,文人雅士有赏花宴饮、吟诗作赋的风尚,词人或许是在一次春日宴赏活动中,被琼英花的美景所吸引,从而创作了这首词来表达自己的感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:词开篇将“红紫”春花的凋零与“琼英”花的盛开形成鲜明对比,突出了琼英花在暮春时节的独特与珍贵,为后文对琼英花的赞美做铺垫。
    • 拟人手法:“喜风来偏惹”将琼英花赋予人的情感,仿佛它喜欢微风来招惹它的香气,生动形象地表现出琼英花的娇俏可爱。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“皓雪肌肤”“巧笑、晓妆如画”等描写,运用细腻的笔触描绘出琼英花的美丽以及赏花女子的娇艳,富有画面感。同时,用词精准,如“泛”“碎”等字,使诗歌更具表现力。
  • 意境营造:整首词营造出一种浪漫、愉悦的春日宴赏意境。从花的盛开到宴饮的场景,再到月光下的沉醉,词人通过对景物和活动的描写,将读者带入一个充满诗意和欢乐的世界,让人体会到词人对当下美景的陶醉和对生活的热爱。