这首词表达了词人对朝廷的思念与感慨,借牛郎织女的故事感叹人间聚散无常。同时,展现了词人晚年向往闲适、疏放生活,渴望归隐田园的心境。
鹊桥仙・八年不见
八年不见,清都绛阙,望河汉、溶溶漾漾。
年年牛女恨风波,拼此事、人间天上。
野麋丰草,江鸥远水,老去惟便疏放。
百钱端欲问君平,早晚具、归田小舫。
年年牛女恨风波,拼此事、人间天上。
野麋丰草,江鸥远水,老去惟便疏放。
百钱端欲问君平,早晚具、归田小舫。
简要说明
逐句注释
- “八年不见,清都绛阙,望河汉、溶溶漾漾”:
- 字词:“清都绛阙”,指朝廷;“河汉”,即银河;“溶溶漾漾”,形容银河波光荡漾的样子。
- 句意:八年未曾见到朝廷了,遥望银河,波光粼粼。
- “年年牛女恨风波,拼此事、人间天上”:
- 字词:“牛女”,指牛郎织女;“拼”,甘愿、不顾惜。
- 句意:年年牛郎织女都怨恨那阻隔他们的风波,只好甘愿将这遗憾留在人间天上。
- “野麋丰草,江鸥远水,老去惟便疏放”:
- 字词:“野麋”,野生的麋鹿;“疏放”,不受拘束。
- 句意:野生的麋鹿喜欢丰美的水草,江鸥眷恋远方的江水,人老了只图个自在逍遥。
- “百钱端欲问君平,早晚具、归田小舫”:
- 字词:“君平”,指严君平,汉代隐士,以占卜为生;“早晚”,何时;“具”,准备;“小舫”,小船。
- 句意:真想拿百钱去问问严君平归隐的吉凶,什么时候能准备好归田的小船。
现代译文
八年时光匆匆,未曾再睹朝廷风采,
凝望那银河,波光悠悠荡漾开来。
年年牛郎织女都怨恨那无情风波,
只能无奈地把这遗憾留在天地间。
野麋鹿偏爱丰美的水草自在生活,
江鸥鸟眷恋远方的江水自由翱翔,
人到老年只图个逍遥自在多舒畅。
真想拿百钱去问问严君平的卦象,
何时能备好小船回归那田园水乡。
创作背景
黄庭坚是北宋著名文学家、书法家。这首词具体创作时间难以精准确定,但大致是他仕途不顺、历经坎坷之后所作。黄庭坚一生在政治上屡遭挫折,多次被贬谪。此词反映了他在经历了漫长的仕途漂泊后,对朝廷既有所牵挂又心生失望,转而向往归隐田园生活的复杂心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:词中运用了牛郎织女和严君平的典故。“年年牛女恨风波”,借牛郎织女被银河分隔的故事,表达人间聚散的无奈和人生的遗憾;“百钱端欲问君平”,以严君平的典故,含蓄地表达了词人对归隐的向往和对未来的迷茫。
- 托物言志:“野麋丰草,江鸥远水”,通过描写野麋和江鸥的生活习性,托物言志,表现出词人对自在、疏放生活的追求。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,如“溶溶漾漾”生动地描绘出银河波光粼粼的景象。用词自然流畅,却能准确地传达出词人复杂的情感。
- 意境营造:上阕通过“清都绛阙”“河汉”等意象,营造出一种宏大而略带惆怅的意境,表现出词人对朝廷的思念和感慨。下阕“野麋丰草,江鸥远水”则营造出一种闲适、宁静的田园意境,与上阕形成对比,进一步突出了词人渴望归隐的心境。全词情景交融,意境深远。