这首词描绘了一位容貌绝美、气质动人的女子形象。上阕着重刻画女子容颜,下阕则表现出对女子的极度欣赏与怜惜,想要将其珍藏,整体情感围绕着对女子的喜爱与珍视展开。
调笑令・双绿
双绿。
淡匀拂。
两脸春融光透玉。
起来却怕东风触。
本是一团香玉。
飞鸾台上看未足。
贮向阿娇金屋。
淡匀拂。
两脸春融光透玉。
起来却怕东风触。
本是一团香玉。
飞鸾台上看未足。
贮向阿娇金屋。
简要说明
逐句注释
- “双绿。淡匀拂”:
- 字词:“双绿”,指女子的双眉,古代常用黛绿画眉;“匀拂”,均匀地拂抹。
- 句意:女子的双眉,被均匀地描画出淡绿的色泽。
- “两脸春融光透玉”:
- 字词:“春融”,形容女子面容像春天般红润;“光透玉”,指肌肤白皙莹润如玉,光彩照人。
- 句意:女子的两张脸颊红润有光泽,肌肤如同美玉般晶莹剔透。
- “起来却怕东风触”:
- 字词:“东风”,春风。
- 句意:女子起身,却害怕春风吹拂到自己。
- “本是一团香玉”:
- 字词:“香玉”,形容女子既美丽又带着香气。
- 句意:女子本身就像一团散发着香气的美玉。
- “飞鸾台上看未足”:
- 字词:“飞鸾台”,一个富有浪漫色彩的观景之处;“看未足”,看不够。
- 句意:在飞鸾台上观赏女子,怎么看都看不够。
- “贮向阿娇金屋”:
- 字词:“贮”,收藏;“阿娇金屋”,用了汉武帝金屋藏娇的典故,汉武帝幼时曾说要建金屋给阿娇住。
- 句意:想要把女子收藏在像金屋一样的地方好好呵护。
现代译文
女子的双眉,被轻轻均匀地描画出淡绿的色泽。
她的脸颊红润有光泽,肌肤如同美玉般晶莹剔透。
她起身,却害怕春风吹拂到自己。
她本就像一团散发着香气的美玉。
在飞鸾台上观赏她,怎么看都看不够。
真想把她收藏在像金屋一样的地方好好呵护。
创作背景
李邴是南宋初期词人。由于具体这首词创作背景资料有限,推测可能是词人在某一场合见到一位令他惊艳的女子,从而有感而发创作此词,借词来表达对女子美貌的赞美和想要珍视的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“两脸春融光透玉”“本是一团香玉”,将女子的脸颊和身体比作美玉,生动形象地写出了女子肌肤的白皙莹润、美丽动人。
- 用典:“贮向阿娇金屋”运用了汉武帝金屋藏娇的典故,增添了作品的文化内涵,也更强烈地表达出词人对女子的喜爱和想要珍视的心情。
- 语言特色:语言简洁明快,用词精妙,如“淡匀拂”“春融”“光透玉”等词语,精准地描绘出女子的妆容和容貌,富有画面感。
- 意境营造:通过对女子容貌、神态的描写,营造出一种浪漫、绮丽的意境,让读者仿佛能看到那位美丽动人、惹人怜爱的女子形象,感受到词人对她的深深喜爱之情。