一翦梅・高宴华堂夜向阑

· 蔡伸

高宴华堂夜向阑。
急管飞霜,羯鼓声干。
仙人掌上水晶盘。
回按凌波,舞袖弓弯。
曲罢凝娇整翠鬟。
玉笋持杯,巧笑嫣然。
为君一醉倒金船。
只恐醒来,人隔云山。

简要说明

这首词描绘了一场华堂夜宴的场景,从夜宴上的音乐、舞蹈到美人的娇态,展现出夜宴的热闹与欢乐。然而,词的结尾笔锋一转,流露出担忧醒来后与佳人相隔云山的惆怅之情,整体情感先扬后抑。

逐句注释

  • “高宴华堂夜向阑”:
    • 字词:“高宴”,盛大的宴会;“华堂”,华丽的厅堂;“阑”,将尽。
    • 句意:在华丽的厅堂里举行盛大的宴会,夜色已经将近尾声。
  • “急管飞霜,羯鼓声干”:
    • 字词:“急管”,节奏急促的管乐;“飞霜”,形容乐声清越;“羯鼓”,一种乐器;“声干”,鼓声清脆响亮。
    • 句意:节奏急促的管乐声清越飞扬,羯鼓敲打得清脆响亮。
  • “仙人掌上水晶盘”:
    • 字词:“仙人掌”,此处可能借指美人的手;“水晶盘”,晶莹透明的盘子。
    • 句意:美人的手托着晶莹的盘子。
  • “回按凌波,舞袖弓弯”:
    • 字词:“回按”,回旋按节;“凌波”,形容女子步态轻盈;“弓弯”,指一种舞蹈动作。
    • 句意:舞者轻盈地回旋按节而舞,舞动的衣袖呈现出优美的弓弯形状。
  • “曲罢凝娇整翠鬟”:
    • 字词:“凝娇”,凝聚着娇态;“翠鬟”,女子乌黑的发髻。
    • 句意:舞曲结束,女子带着娇态整理乌黑的发髻。
  • “玉笋持杯,巧笑嫣然”:
    • 字词:“玉笋”,形容美人手指纤细洁白;“嫣然”,美好的样子。
    • 句意:美人用纤细洁白的手指拿着酒杯,露出美好的笑容。
  • “为君一醉倒金船”:
    • 字词:“金船”,指大酒杯。
    • 句意:为了君,我要一醉方休,倒在这大酒杯前。
  • “只恐醒来,人隔云山”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:只是担心醒来之后,人和人之间已经被云山阻隔。

现代译文

在华丽的厅堂里举行盛大的宴会,夜色已近尾声。
急促的管乐声清越飞扬,羯鼓敲得清脆响亮。
美人的手托着晶莹的盘子。
舞者轻盈地回旋按节而舞,舞动的衣袖弯成优美的形状。
舞曲结束,女子带着娇态整理发髻。
她用纤细的手指拿着酒杯,露出美好的笑容。
为了君我要一醉方休,倒在这大酒杯前。
只是担心醒来之后,人和人之间已被云山阻隔。

创作背景

蔡伸生活于北宋末南宋初,他一生仕途坎坷。这首词具体创作时间不详,但结合他的生平,可能是他在某次宴会上有感而发。在动荡的时代背景下,或许他借这场宴会的欢乐来暂时忘却现实的烦恼,而结尾的担忧也反映出他内心深处对世事无常、聚散不定的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:“急管飞霜,羯鼓声干”从听觉角度描绘了宴会中的音乐场景,“仙人掌上水晶盘。回按凌波,舞袖弓弯”则从视觉角度展现了美人与舞蹈的画面,使读者能全方位感受到宴会的热闹。
    • 先扬后抑:词的上阕和下阕前半部分极力描绘夜宴的热闹欢乐,而后半部分“只恐醒来,人隔云山”突然转为惆怅,形成鲜明的情感反差,增强了情感的表达力度。
  • 语言特色:语言优美华丽,如“玉笋”“巧笑嫣然”等词语生动地描绘出美人的娇态;“急管飞霜”等表述富有想象力,使乐声形象可感。
  • 意境营造:上阕营造出了一种热闹、欢快的宴会氛围,下阕后半部分则营造出一种孤独、惆怅的意境,通过前后意境的对比,深刻地表达了词人对聚散无常的感慨和担忧。