这首词以女子的口吻向情人倾诉,通过巧妙的文字游戏,委婉地表达了对情人的思念之情以及渴望与对方相聚的急切心理。
失调名・奴启情人勿见罪
奴启情人勿见罪。
闲将小书作尹字。
情人不解其中意。
问伊间别几多时。
身边少个人儿。
闲将小书作尹字。
情人不解其中意。
问伊间别几多时。
身边少个人儿。
简要说明
逐句注释
- “奴启情人勿见罪”:
- 字词:“奴”,古代女子的自称;“启”,陈述,告知;“见罪”,怪罪。
- 句意:我向情人您说,请不要怪罪我。
- “闲将小书作尹字”:
- 字词:“小书”,书写;“尹”字,此句关键在于文字拆解暗示情感。
- 句意:我闲来无事,写了个“尹”字。
- “情人不解其中意”:
- 字词:“不解”,不明白。
- 句意:情人您却不明白这其中的含义。
- “问伊间别几多时”:
- 字词:“伊”,你;“间别”,分别。
- 句意:我想问你,我们分别有多长时间了。
- “身边少个人儿”:
- 字词:直白表意,身边缺少陪伴的人。
- 句意:我的身边缺少了你这个人啊。
现代译文
我跟亲爱的你说,可别责怪我呀。
我闲着没事写了个“尹”字。
可你却不明白我其中的心意。
我想问你,咱们分别多久啦?
我的身边少了你,好不孤单。
创作背景
这首词相传是花仲胤之妻所作。在古代,夫妻间常有分离的情况,女子在丈夫外出期间,往往会通过各种方式表达自己的思念之情。这首词或许就是在花仲胤外出,夫妻分离的情况下,其妻为了委婉表达自己的思念而创作的,以文字游戏的形式增添了几分情趣与含蓄。
艺术赏析
- 表现手法:
- 文字拆合法:这是本词最显著的特色,“尹”字拆开来看,正好暗示“身边少个人儿”,巧妙地借助文字的结构来传达内心的情感,构思新颖独特。
- 对话式抒情:整首词以女子向情人诉说的口吻展开,如同在与对方面对面交流,增强了情感的真挚性和感染力,让读者能深切感受到女子对情人的思念。
- 语言特色:语言直白自然,通俗易懂,没有过多华丽的辞藻修饰,却能将女子的情感表达得淋漓尽致,体现了民间文学质朴纯真的特点。
- 意境营造:通过文字和情感的交融,营造出一种孤寂、思念的氛围。女子独自书写,情人不解其意,这种互动的场景让读者仿佛能看到女子在寂寞中盼归的神情,使整首词充满了浓浓的生活气息和情感张力。