这首词表达了词人对友人(隐君子)的深切思念之情。上阕写对友人的思念,渴望能与友人同游却难以实现;下阕借助多种意象和典故,进一步抒发思念之恨,结尾设想与友人一起饮酒吟诗消解忧愁。
水调歌头・不见隐君子
不见隐君子,一月比三秋。
惊涛如许,梦魂无路绝横流。
安得如云长翮,命驾不须千里,上下逐君游。
此计杳难就,注目倚江楼。
西风里,多少恨,寄歌头。
飞奴接翼,为我三度下南州。
正是天寒日暮,独钓一江残雪,风猎碧莎裘。
和子浩然句,一酌散千忧。
惊涛如许,梦魂无路绝横流。
安得如云长翮,命驾不须千里,上下逐君游。
此计杳难就,注目倚江楼。
西风里,多少恨,寄歌头。
飞奴接翼,为我三度下南州。
正是天寒日暮,独钓一江残雪,风猎碧莎裘。
和子浩然句,一酌散千忧。
简要说明
逐句注释
- “不见隐君子,一月比三秋”:
- 字词:“隐君子”,指隐居的人;“三秋”,泛指时间很久,出自《诗经·王风·采葛》“一日不见,如三秋兮”。
- 句意:见不到那位隐居的友人,一个月的时间就好像过了三个秋天那么漫长。
- “惊涛如许,梦魂无路绝横流”:
- 字词:“如许”,如此;“绝”,横渡。
- 句意:惊涛骇浪如此汹涌,连梦魂也找不到路横渡这横流的江水去见友人。
- “安得如云长翮,命驾不须千里,上下逐君游”:
- 字词:“长翮”,长的翅膀;“命驾”,命人驾车,即动身前往。
- 句意:怎样才能拥有像云朵一样的长翅膀,不用走上千里路,就能自由自在地追随你四处游玩。
- “此计杳难就,注目倚江楼”:
- 字词:“杳”,渺茫;“就”,实现。
- 句意:这个想法渺茫难以实现,只能倚靠在江楼上凝望远方。
- “西风里,多少恨,寄歌头”:
- 字词:“歌头”,指歌曲。
- 句意:在西风中,心中有多少怨恨,都寄托在歌声里。
- “飞奴接翼,为我三度下南州”:
- 字词:“飞奴”,指信鸽,据记载唐玄宗时张九龄养鸽传递书信,称鸽为飞奴;“接翼”,接连不断;“南州”,南方的州郡,这里指友人所在之地。
- 句意:希望信鸽能接连不断地为我三次飞到南方州郡给友人送信。
- “正是天寒日暮,独钓一江残雪,风猎碧莎裘”:
- 字词:“猎”,形容风吹动衣服的声音;“碧莎裘”,绿色的蓑衣。
- 句意:正是天寒地冻、太阳西沉的时候,友人独自在江上钓着残雪,寒风吹动着他的绿色蓑衣。
- “和子浩然句,一酌散千忧”:
- 字词:“和”,唱和;“子浩然”,指孟浩然;“酌”,饮酒。
- 句意:和你一起唱和孟浩然的诗句,饮上一杯酒就能消散千万忧愁。
现代译文
见不到那位隐居的友人,一个月的时光就像过了三年那样漫长。惊涛骇浪如此汹涌,连梦魂都找不到路穿越这横流的江水去见你。怎样才能有像云朵一样的长翅膀,不用走千里路,就能追随你四处游玩。可惜这个想法难以实现,只能倚靠在江楼上凝望远方。
在西风中,心中有多少怨恨,都寄托在歌声里。希望信鸽能不断为我三次飞到南方给你送信。此时天寒地冻、太阳西沉,你独自在江上钓着残雪,寒风吹动着你的绿色蓑衣。真希望能和你一起唱和孟浩然的诗句,饮上一杯酒消散万千忧愁。
创作背景
李弥逊生活在两宋之际,因反对秦桧的投降政策而被罢官。这首词具体创作时间不详,但很可能是他在隐居期间所作。在隐居生活中,他对友人的思念愈发浓烈,于是写下此词来表达对友人的牵挂与渴望相聚的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕中“不见隐君子,一月比三秋”是实写对友人的思念之情,“惊涛如许,梦魂无路绝横流”则是虚写,通过想象惊涛和梦魂无路来表现与友人相见的困难。下阕“正是天寒日暮,独钓一江残雪,风猎碧莎裘”是虚写友人的情景,虚实相生,丰富了词的内容。
- 用典:多处运用典故,如“一月比三秋”化用《诗经》典故,“飞奴”运用唐玄宗时张九龄的典故,“和子浩然句”提及孟浩然,这些典故的运用增添了词的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚。如“不见隐君子,一月比三秋”直白地表达思念,同时又富有感染力。
- 意境营造:通过描绘惊涛、西风、残雪等意象,营造出一种孤寂、清冷的意境,很好地烘托出词人对友人的思念以及自身的孤独之情。结尾设想与友人唱和饮酒的情景,又为全词增添了一份温馨与期待。