这首词主要描述了作者在闽江度过多个中秋的经历,将往年中秋与今年中秋的景象进行对比,展现了今年中秋明月初上的美好景象。下阕则刻画了贤公子等人中秋宴饮作乐的场景,表达了及时行乐、忘却身外忧愁的情感。
水调歌头・白发闽江上
白发闽江上,几度过中秋。
阴晴相半,曾见玉塔卧寒流。
不似今年三五,皎皎冰轮初上,天阙恍神游。
下视人间世,万户水明楼。
贤公子,追乐事,占鳌头。
酒酣喝月,腰鼓百面打凉州。
沈醉尽扶红袖,不管风摇仙掌,零露湿轻裘。
但恐尊中尽,身外复何忧。
阴晴相半,曾见玉塔卧寒流。
不似今年三五,皎皎冰轮初上,天阙恍神游。
下视人间世,万户水明楼。
贤公子,追乐事,占鳌头。
酒酣喝月,腰鼓百面打凉州。
沈醉尽扶红袖,不管风摇仙掌,零露湿轻裘。
但恐尊中尽,身外复何忧。
简要说明
逐句注释
- “白发闽江上,几度过中秋”:
- 字词:“白发”,表明作者已年老;“闽江”,福建最大河流。
- 句意:我已白发苍苍,在闽江上度过了好几个中秋。
- “阴晴相半,曾见玉塔卧寒流”:
- 字词:“阴晴相半”,指中秋天气时阴时晴;“玉塔”,可能指江中倒影的塔影;“寒流”,寒冷的江水。
- 句意:以往中秋天气时阴时晴,我曾见过如玉的塔影横卧在寒冷的江水中。
- “不似今年三五,皎皎冰轮初上,天阙恍神游”:
- 字词:“三五”,指农历十五,即中秋;“冰轮”,比喻明月;“天阙”,指天上宫殿。
- 句意:不像今年中秋,皎洁的明月刚刚升起,仿佛置身于天上宫殿,令人恍若神游。
- “下视人间世,万户水明楼”:
- 字词:“水明楼”,被月光映照得明亮的楼阁。
- 句意:从天上向下看人间,千家万户的楼阁都被月光照亮。
- “贤公子,追乐事,占鳌头”:
- 字词:“贤公子”,指有才德的年轻人;“占鳌头”,比喻占首位或取得第一名,这里指尽情享受欢乐。
- 句意:贤德的公子们,追逐着欢乐的事情,尽情享受这美好时光。
- “酒酣喝月,腰鼓百面打凉州”:
- 字词:“酒酣”,喝酒喝得畅快;“喝月”,对着月亮呼喊;“腰鼓百面”,很多腰鼓;“凉州”,曲调名。
- 句意:喝酒喝到畅快时对着月亮呼喊,上百面腰鼓敲响《凉州》曲调。
- “沈醉尽扶红袖,不管风摇仙掌,零露湿轻裘”:
- 字词:“沈醉”,沉醉;“红袖”,代指女子;“仙掌”,这里可能指宫廷中的仙人承露盘之类,也可泛指高处的景物;“零露”,露珠。
- 句意:沉醉后都由女子搀扶着,不管风吹动高处的景物,露珠打湿了轻薄的皮衣。
- “但恐尊中尽,身外复何忧”:
- 字词:“尊”,同“樽”,酒杯。
- 句意:只担心酒杯中的酒喝完,身外之事还有什么可忧虑的呢。
现代译文
我已白发苍苍在闽江上,
度过了好几个中秋时光。
以往中秋时阴时晴不定,
我曾见玉塔倒影寒江。
不像今年中秋这一晚,
皎洁明月刚刚升上天空,
仿佛置身天上宫殿神游。
从天上俯瞰人间大地,
千家万户楼阁月光明亮。
贤德的公子们追逐欢乐,
尽情享受这美好时光。
喝酒畅快对着月亮呼喊,
百面腰鼓敲响《凉州》乐章。
沉醉后由女子搀扶着,
不管风吹露湿轻薄衣裳。
只担心酒杯中的酒喝光,
身外之事还有何可忧伤。
创作背景
李弥逊生活在两宋之际,他为人刚正不阿,因反对秦桧的投降政策而被罢黜。这首词具体创作时间难以确定,但可能是他被贬谪或隐居期间所作。在这样的人生境遇下,他借中秋之景和宴饮之乐来抒发内心复杂的情感,既有对美好时光的珍惜,也有对现实无奈的排解。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比手法:词的上阕将往年中秋“阴晴相半,曾见玉塔卧寒流”的景象与今年中秋“皎皎冰轮初上,天阙恍神游”的美好景象进行对比,突出了今年中秋明月的皎洁和令人陶醉的氛围。
- 虚实结合:上阕中“下视人间世,万户水明楼”由天上的神游想象到人间的景象,是虚实结合的写法,拓宽了词的意境。下阕描写贤公子等人宴饮作乐的场景是实写,而“但恐尊中尽,身外复何忧”则表达了一种超脱现实的情感,也是虚实结合。
- 语言特色:语言较为直白流畅,通俗易懂,如“酒酣喝月,腰鼓百面打凉州”“沈醉尽扶红袖”等语句,生动地描绘出宴饮时的热闹场景。同时,又运用了“冰轮”“天阙”等富有诗意的词汇,增添了词的美感。
- 意境营造:整首词营造出一种欢乐、超脱的意境。上阕描绘了中秋明月的美好景象,让人仿佛置身于天上仙境;下阕刻画了贤公子等人尽情宴饮作乐的场景,展现出一种及时行乐的氛围。然而,在这欢乐的背后,也隐隐透露出作者对人生的无奈和对现实的逃避之情。