这首词是张元干为友人所写。上阕描绘了友人住所周围飞观横空、众山环绕、江面相映的壮丽景色,以及与友人良夜同游的惬意。下阕赞美友人有高雅的气度和卓越的文章才华,本应身居高位,却能十年如一日地安于江山之美。最后表达了超脱人间宠辱的豁达情怀。
永遇乐・飞观横空
飞观横空,众山绕甸,江面相照。
曲槛披风,虚檐挂月,据尽登临要。
有时巾屦,访公良夜,坐我半天林杪。
揽浮丘、飘飘衣袂,相与似游蓬岛。
主人胜度,文章英妙,合住北扉西沼。
何事十年,风洒露沐,不厌江山好。
曲屏端有,吹箫人在,同倚暮云清晓。
乘除了、人间宠辱,付之一笑。
曲槛披风,虚檐挂月,据尽登临要。
有时巾屦,访公良夜,坐我半天林杪。
揽浮丘、飘飘衣袂,相与似游蓬岛。
主人胜度,文章英妙,合住北扉西沼。
何事十年,风洒露沐,不厌江山好。
曲屏端有,吹箫人在,同倚暮云清晓。
乘除了、人间宠辱,付之一笑。
简要说明
逐句注释
- “飞观横空,众山绕甸,江面相照”:
- 字词:“飞观”,高耸的楼观;“甸”,郊外。
- 句意:高耸的楼观横架在空中,众多山峦环绕着郊外,江水与楼观相互映照。
- “曲槛披风,虚檐挂月,据尽登临要”:
- 字词:“曲槛”,曲折的栏杆;“虚檐”,凌空的屋檐;“要”,险要、佳处。
- 句意:靠着曲折的栏杆迎着风,凌空的屋檐上挂着明月,这里占据了登高望远的绝佳位置。
- “有时巾屦,访公良夜,坐我半天林杪”:
- 字词:“巾屦”,头巾和鞋子,代指穿着便服;“杪”,树梢。
- 句意:有时穿着便服,在美好的夜晚来拜访您,让我坐在半空中的树梢上。
- “揽浮丘、飘飘衣袂,相与似游蓬岛”:
- 字词:“浮丘”,古代仙人;“蓬岛”,蓬莱仙岛。
- 句意:仿佛挽着仙人浮丘,衣袂飘飘,就像一同游览蓬莱仙岛一样。
- “主人胜度,文章英妙,合住北扉西沼”:
- 字词:“胜度”,高雅的气度;“北扉西沼”,代指朝廷重要的地方。
- 句意:主人您有高雅的气度,文章精妙出众,本应该在朝廷的重要位置任职。
- “何事十年,风洒露沐,不厌江山好”:
- 字词:“风洒露沐”,指在风雨露水中生活。
- 句意:为什么您十年间在风雨露水中生活,却从不厌倦这江山的美好。
- “曲屏端有,吹箫人在,同倚暮云清晓”:
- 字词:“曲屏”,曲折的屏风;“吹箫人”,可能指神仙或美人。
- 句意:曲折的屏风后面真的有吹箫的人在,和您一起从傍晚一直待到清晨。
- “乘除了、人间宠辱,付之一笑”:
- 字词:“乘除”,消除。
- 句意:消除了人间的宠辱得失,都付之一笑。
现代译文
高耸的楼观横架在空中,众多山峦环绕着郊外,江水与楼观相互映照。靠着曲折的栏杆迎着风,凌空的屋檐上挂着明月,这里占据了登高望远的绝佳位置。有时穿着便服,在美好的夜晚来拜访您,让我坐在半空中的树梢上。仿佛挽着仙人浮丘,衣袂飘飘,就像一同游览蓬莱仙岛一样。
主人您有高雅的气度,文章精妙出众,本应该在朝廷的重要位置任职。为什么您十年间在风雨露水中生活,却从不厌倦这江山的美好。曲折的屏风后面真的有吹箫的人在,和您一起从傍晚一直待到清晨。消除了人间的宠辱得失,都付之一笑。
创作背景
张元干生活在两宋之交,他的词作多反映时代的动荡和个人的遭遇。这首词具体创作时间不详,但从词中内容推测,可能是他在友人隐居之地所作。当时社会局势动荡,政治斗争复杂,友人可能因种种原因选择隐居,张元干借此词表达对友人的赞美和对超脱尘世的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕中“飞观横空,众山绕甸,江面相照”等是实写眼前所见之景,而“揽浮丘、飘飘衣袂,相与似游蓬岛”则是虚写,将现实与想象相结合,营造出奇幻的意境。
- 衬托:下阕用“主人胜度,文章英妙,合住北扉西沼”来衬托友人本应在朝廷有所作为,却选择隐居,突出了友人对江山之美的热爱和超脱尘世的心境。
- 语言特色:语言优美华丽,如“曲槛披风,虚檐挂月”等描写,生动地展现出景色的优美。同时运用了一些富有神话色彩的词语,如“浮丘”“蓬岛”“吹箫人”等,增添了词的浪漫气息。
- 意境营造:通过对自然景色和与友人交往情景的描写,营造出一种超凡脱俗、宁静闲适的意境。词的最后“乘除了、人间宠辱,付之一笑”将这种意境升华为一种豁达超脱的人生境界,使整首词具有深刻的思想内涵。