齐天乐・香红飘没明春水

· 吕渭老

香红飘没明春水,寒食万家游舫。
整整斜斜,疏疏密密,帘缬旗红相望。
江波荡漾。
称彩舰龙舟,绣衣霞桨。
舞楫争先,歌笑箫鼓乱清唱。
重来刘郎又老,对故园桃红春晚,尽成惆怅。
泪雨难晴,愁眉又结,翻覆十年手掌。
如今怎向。
念舞板歌尘,远如天上。
斜日回舟,醉魂空舞扬。

简要说明

这首词描绘了寒食节时江边热闹的游春景象,通过今昔对比,抒发了词人重临故地时物是人非、年华老去的惆怅与感慨,表达了对过去美好时光的怀念以及对现实的无奈。

逐句注释

  • “香红飘没明春水,寒食万家游舫”:
    • 字词:“香红”,指飘落的花瓣;“明”,使……明亮,这里形容花瓣飘落水中,春水显得更清澈。“寒食”,传统节日,在清明前一二日。
    • 句意:飘落的花瓣沉入清澈的春水中,寒食节这天,无数人家都乘坐着游船出游。
  • “整整斜斜,疏疏密密,帘缬旗红相望”:
    • 字词:“缬”,有花纹的丝织品。
    • 句意:游船排列得或整齐或错落,或稀疏或密集,船上的帘子和旗帜相互辉映,红色一片。
  • “江波荡漾。称彩舰龙舟,绣衣霞桨”:
    • 字词:“称”,相称、相配。“绣衣”,华丽的衣服;“霞桨”,如彩霞般的船桨。
    • 句意:江水碧波荡漾,彩色的舰船和龙舟,船上穿着华丽衣服的人划动着如彩霞般的船桨,十分相称。
  • “舞楫争先,歌笑箫鼓乱清唱”:
    • 字词:“楫”,船桨;“乱”,混杂。
    • 句意:划船的人奋力划桨,相互争先,歌声、笑声、箫鼓声混杂在一起,打乱了原本清婉的歌声。
  • “重来刘郎又老,对故园桃红春晚,尽成惆怅”:
    • 字词:“刘郎”,此处借用刘禹锡典故,刘禹锡曾两次被贬,两次写桃花诗,这里词人以刘郎自比。
    • 句意:再次来到这里,我就像刘禹锡一样已经老去,面对故乡春天傍晚的桃花,只感到满心惆怅。
  • “泪雨难晴,愁眉又结,翻覆十年手掌”:
    • 字词:“翻覆”,变化。
    • 句意:泪水难以止住,愁眉再次紧锁,这十年间的世事变化就像在手掌中翻转一样。
  • “如今怎向。念舞板歌尘,远如天上”:
    • 字词:“怎向”,怎么办;“舞板歌尘”,指过去的歌舞欢乐场景。
    • 句意:如今该怎么办呢?回想起过去的歌舞欢乐场景,感觉像在天上一样遥远。
  • “斜日回舟,醉魂空舞扬”:
    • 字词:“醉魂”,醉酒后的神志。
    • 句意:夕阳西下,我乘船返回,醉酒后的神志在空自飘荡。

现代译文

落花飘零沉入澄澈的春水中,寒食节这天,无数人家乘船出游。游船排列得或整齐或错落,船上的帘子和旗帜相互辉映。江水碧波荡漾,彩色的舰船和龙舟,船上穿着华丽衣服的人划动着如彩霞般的船桨。划船的人奋力划桨,相互争先,歌声、笑声、箫鼓声混杂在一起。
我就像再次归来的刘禹锡一样已经老去,面对故乡春天傍晚的桃花,满心都是惆怅。泪水难以止住,愁眉再次紧锁,这十年间世事变化无常。如今该怎么办呢?回想起过去的歌舞欢乐场景,感觉像在天上一样遥远。夕阳西下,我乘船返回,醉酒后的神志在空自飘荡。

创作背景

吕渭老生活在北宋末年至南宋初期,社会动荡不安。这首词具体创作时间不详,但从词中“重来刘郎又老”“翻覆十年手掌”等语句可以推测,词人是重临故地,经历了十年的世事变迁。可能这十年间经历了北宋灭亡、社会动荡等变故,词人感慨自己年华老去,过去的欢乐一去不复返,从而写下此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 今昔对比:上阕描绘了寒食节江边热闹的游春景象,充满生机与活力;下阕则抒发了词人重临故地的惆怅,感慨自己年华老去,过去的欢乐不再,通过今昔对比,突出了词人的伤感之情。
    • 用典:“重来刘郎”借用刘禹锡的典故,以刘禹锡自比,既增添了词的文化内涵,又巧妙地表达了词人被贬、老去、物是人非的感慨。
  • 语言特色:语言生动形象,如“香红飘没明春水”“绣衣霞桨”等描写,色彩鲜明,富有画面感。同时,用词精准,如“舞楫争先”“歌笑箫鼓乱清唱”等,将当时热闹的场景生动地展现出来。
  • 意境营造:上阕营造出一种热闹、欢快的氛围,而下阕则转为凄凉、惆怅的意境。通过这种意境的转换,深刻地表达了词人内心复杂的情感。最后“斜日回舟,醉魂空舞扬”,以景结情,进一步渲染了词人孤独、落寞的心境。