这首词描绘了与佳人短暂相聚又分离的情景,表达了词人别后的相思之苦和无尽离绪。词中既有相聚时的无言惆怅,又有分别后的梦境牵念,还有醒来后的孤独与愁绪,情感细腻而深沉。
江城子・闻君见影已堪怜
闻君见影已堪怜。
短因缘。
偶同筵。
相见无言,分散倍依然。
做梦杨花随去也,妆阁畔,绣床前。
觉来离绪意绵绵。
写蛮笺。
倩谁传。
鱼雁悠悠,门外水如天。
欲上西楼还不忍,难着眼,望秋千。
短因缘。
偶同筵。
相见无言,分散倍依然。
做梦杨花随去也,妆阁畔,绣床前。
觉来离绪意绵绵。
写蛮笺。
倩谁传。
鱼雁悠悠,门外水如天。
欲上西楼还不忍,难着眼,望秋千。
简要说明
逐句注释
- “闻君见影已堪怜。短因缘。偶同筵”:
- 字词:“见影”,见到身影;“堪怜”,值得怜惜;“因缘”,缘分;“同筵”,一同坐在筵席上。
- 句意:听闻你见到我的身影就已心生怜惜,我们的缘分如此短暂,只是偶然同坐一席。
- “相见无言,分散倍依然”:
- 字词:“依然”,依旧,还是那样。
- 句意:相见时默默无言,分别后这种惆怅的感觉更加强烈。
- “做梦杨花随去也,妆阁畔,绣床前”:
- 字词:“杨花”,柳絮,这里象征词人的思绪;“妆阁”,女子的梳妆楼阁;“绣床”,绣花的床。
- 句意:在梦中我的思绪如杨花般跟随你而去,来到你的妆阁畔、绣床前。
- “觉来离绪意绵绵。写蛮笺。倩谁传”:
- 字词:“离绪”,离别的愁绪;“蛮笺”,精美的纸张;“倩”,请。
- 句意:醒来后离别的愁绪连绵不断,我写好信笺,又能请谁帮我传递呢。
- “鱼雁悠悠,门外水如天”:
- 字词:“鱼雁”,指代书信;“悠悠”,形容遥远、长久。
- 句意:书信难以送达,门外的江水像天空一样浩渺无际。
- “欲上西楼还不忍,难着眼,望秋千”:
- 字词:“西楼”,常是词人登高望远、寄托情思的地方;“着眼”,定睛看。
- 句意:想要登上西楼,却又不忍心,实在难以定睛去看那秋千,因为秋千会勾起往日的回忆。
现代译文
听闻你见到我身影便心生怜惜,
我们缘分短暂,偶然同坐筵席。
相见时默默无言,分别后惆怅更浓。
梦中我如杨花般随你而去,
来到你的妆阁畔、绣床前。
醒来后离别的愁绪连绵不断,
写好信笺,却不知请谁传递。
书信难达,门外江水浩渺如天。
想登上西楼,却又不忍前往,
实在难以定睛去看那秋千。
创作背景
吕渭老生活在两宋之交,其词多写男女之情。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是词人经历了与某位女子短暂相聚又分离的情感波折后所作。可能当时社会动荡不安的环境也在一定程度上加重了词人内心的愁绪和孤独感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:词中既有现实中与佳人相聚又分离的描写,如“相见无言,分散倍依然”,这是实写;又有梦境中跟随佳人的虚幻场景,如“做梦杨花随去也,妆阁畔,绣床前”,虚实相生,更生动地表现出词人的相思之情。
- 借景抒情:“鱼雁悠悠,门外水如天”,通过描写门外浩渺的江水,烘托出词人无法传递书信的无奈和孤独,借景抒发了离别的愁绪。
- 语言特色:语言自然流畅,情感真挚,如“觉来离绪意绵绵”直白地表达出醒来后的愁绪连绵。同时,用词细腻,如“堪怜”“悠悠”等词,准确地传达出词人内心的情感。
- 意境营造:整首词营造出一种孤独、惆怅、相思的意境。从相见时的无言到分别后的梦境,再到醒来后的无奈,以及最后不敢登上西楼望秋千,层层递进,将词人的离情别绪渲染得淋漓尽致,使读者能够深刻感受到词人内心的痛苦与思念。