这首词主要描写了男女之间的离别之情。上阕回忆离别时的场景,女子歌舞、落泪,两人相约未来;下阕则抒发别后的孤寂与痛苦,表达了对相聚的渴望和对离别的哀怨。
贺新郎・斜日封残雪
斜日封残雪。
记别时、檀槽按舞,霓裳初彻。
唱煞阳关留不住,桃花面皮似热。
渐点点、珍珠承睫。
门外潮平风席正,指佳期、共约花同折。
情未忍,带双结。
钗金未断肠先结。
下扁舟、更有暮山千叠。
别后武陵无好梦,春山子规更切。
但孤坐、一帘明月。
蚕共茧、花同蒂,甚人生要见,底多离别。
谁念我,泪如血。
记别时、檀槽按舞,霓裳初彻。
唱煞阳关留不住,桃花面皮似热。
渐点点、珍珠承睫。
门外潮平风席正,指佳期、共约花同折。
情未忍,带双结。
钗金未断肠先结。
下扁舟、更有暮山千叠。
别后武陵无好梦,春山子规更切。
但孤坐、一帘明月。
蚕共茧、花同蒂,甚人生要见,底多离别。
谁念我,泪如血。
简要说明
逐句注释
- “斜日封残雪”:
- 字词:“封”,覆盖。
- 句意:夕阳的余晖覆盖着残余的积雪。
- “记别时、檀槽按舞,霓裳初彻”:
- 字词:“檀槽”,指乐器,因以檀木为槽,故云;“按舞”,依着乐曲节奏舞蹈;“霓裳”,即《霓裳羽衣曲》;“彻”,完毕。
- 句意:记得离别之时,她在檀木做的乐器伴奏下,跳起《霓裳羽衣曲》,舞刚刚结束。
- “唱煞阳关留不住,桃花面皮似热”:
- 字词:“阳关”,指《阳关曲》,是离别之曲;“桃花面皮”,形容女子面容红润。
- 句意:即便把《阳关曲》唱到极致也留不住他,女子的脸像桃花一样红热。
- “渐点点、珍珠承睫”:
- 字词:“珍珠”,比喻眼泪。
- 句意:渐渐眼眶里积聚起点点泪水。
- “门外潮平风席正,指佳期、共约花同折”:
- 字词:“席”,船帆;“佳期”,美好的约会时间。
- 句意:门外潮水平静,船帆正鼓着风,两人约定好以后一起折花的美好日子。
- “情未忍,带双结”:
- 字词:“带双结”,用丝带打成双结,象征两人的情感。
- 句意:因为不忍分离,用丝带打成双结。
- “钗金未断肠先结”:
- 字词:“钗金”,金钗。
- 句意:金钗还未折断,心却早已如乱麻般纠结痛苦。
- “下扁舟、更有暮山千叠”:
- 字词:“扁舟”,小船。
- 句意:登上小船离去,眼前还有层层叠叠的暮山。
- “别后武陵无好梦,春山子规更切”:
- 字词:“武陵”,代指桃花源,这里可能指两人曾经的美好相处之地;“子规”,杜鹃鸟,叫声悲切。
- 句意:离别之后在曾经的美好之地也做不了好梦,春天的山里杜鹃鸟的叫声更加悲切。
- “但孤坐、一帘明月”:
- 字词:“但”,只。
- 句意:只能独自坐着,对着一帘明月。
- “蚕共茧、花同蒂,甚人生要见,底多离别”:
- 字词:“蚕共茧”,蚕共同作茧;“花同蒂”,花长在同一个花蒂上。“甚”,为什么;“底”,如此。
- 句意:蚕能共茧,花能同蒂,为什么人生相见之时,却有如此多的离别。
- “谁念我,泪如血”:
- 字词:“念”,怜惜。
- 句意:谁会怜惜我,眼泪像血一样流。
现代译文
夕阳的余晖覆盖着残余的积雪。记得离别之时,她在檀木乐器的伴奏下跳起《霓裳羽衣曲》,舞蹈刚刚结束。即便把《阳关曲》唱到极致也留不住他,女子的脸像桃花一样红热。渐渐眼眶里积聚起点点泪水。门外潮水平静,船帆正鼓着风,两人约定好以后一起折花的美好日子。因为不忍分离,用丝带打成双结。
金钗还未折断,心却早已如乱麻般纠结痛苦。登上小船离去,眼前还有层层叠叠的暮山。离别之后在曾经的美好之地也做不了好梦,春天的山里杜鹃鸟的叫声更加悲切。只能独自坐着,对着一帘明月。蚕能共茧,花能同蒂,为什么人生相见之时,却有如此多的离别。谁会怜惜我,眼泪像血一样流。
创作背景
吕渭老生活在北宋末年至南宋初年,社会动荡不安。此词的具体创作时间难以确切考证,但从词的内容来看,应是描写男女间的离别之情。可能创作于他经历个人情感波折之时,借词抒发离别之苦和对爱情的渴望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:上阕回忆离别时的场景为实写,包括女子的舞蹈、唱歌、落泪等;下阕中“别后武陵无好梦”等则是虚写,想象别后的孤寂与痛苦,虚实相生,丰富了情感表达。
- 借景抒情:如“斜日封残雪”“暮山千叠”“一帘明月”等景物描写,渲染出一种凄凉、孤寂的氛围,抒发了主人公的离别之愁和相思之苦。
- 比兴手法:“蚕共茧、花同蒂”以蚕茧和花蒂来比喻男女之间的亲密关系,引出后面“甚人生要见,底多离别”的感慨,增强了情感的表现力。
- 语言特色:语言自然流畅,生动形象。如“桃花面皮似热”“珍珠承睫”等描写,将女子的神态刻画得栩栩如生,使读者能更深刻地感受到离别时的情感。
- 意境营造:通过对离别场景和别后情境的描写,营造出一种哀怨、凄美的意境。整首词从回忆到现实,再到对人生离别的感慨,层层递进,将主人公的情感表现得淋漓尽致,让读者能深切体会到离别的痛苦和对相聚的期盼。