这首词描绘了一场雪景,以丰富的想象赋予青腰女神奔走风云带来降雪的神奇力量,展现出银白世界的纯净与美好。同时描写了人们在雪中不惧寒冷、笑语欢歌的热闹场景,表达了词人对雪景的喜爱以及对生活的乐观态度。
丑奴儿・采桑子・青腰似诧天公富
青腰似诧天公富,奔走风云。
银界无痕。
委巷穷山草木春。
玉楼不怕歌茵湿,笑语纷纷。
须放他们。
醉里冰姿光照人。
银界无痕。
委巷穷山草木春。
玉楼不怕歌茵湿,笑语纷纷。
须放他们。
醉里冰姿光照人。
简要说明
逐句注释
- “青腰似诧天公富,奔走风云”:
- 字词:“青腰”,青腰玉女,传说中的霜雪之神;“诧”,诧异、惊叹;“天公”,指上天。
- 句意:青腰玉女似乎惊叹上天的富有,驱使着风云奔走。
- “银界无痕”:
- 字词:“银界”,指被雪覆盖后像银子一样洁白的世界。
- 句意:洁白的雪世界一片纯净,没有丝毫瑕疵。
- “委巷穷山草木春”:
- 字词:“委巷”,偏僻曲折的小巷;“穷山”,荒僻的山岭。
- 句意:就连偏僻的小巷和荒僻的山岭中的草木也因这场雪仿佛迎来了春天。
- “玉楼不怕歌茵湿,笑语纷纷”:
- 字词:“玉楼”,华丽的楼阁;“歌茵”,歌舞时铺垫的垫子。
- 句意:人们在华丽的楼阁中唱歌跳舞,不怕垫子被雪水打湿,欢声笑语不断。
- “须放他们”:
- 字词:“须”,应该;“放”,任由、让。
- 句意:应该任由他们尽情欢乐。
- “醉里冰姿光照人”:
- 字词:“冰姿”,指雪的洁白姿态,也可引申为人的纯洁姿态;“光”,光彩。
- 句意:在醉意中,那如雪般洁白的姿态光彩照人。
现代译文
青腰玉女好像惊叹上天的富有,
驱使着风云肆意奔走。
洁白的雪世界纯净无瑕,
就连偏僻小巷和荒山中的草木
也仿佛迎来了春天。
人们在华丽楼阁中欢歌笑语,
不怕垫子被雪水浸湿。
应该任由他们尽情欢乐,
醉意中那如雪的姿态光彩照人。
创作背景
王之道生活在两宋之交,这一时期社会动荡,战争频繁。这首词具体创作时间不详,但可以推测是在一个下雪天,词人看到雪景及人们在雪中的欢乐场景而有感而发。或许此时词人的生活相对安定,因此能以轻松愉悦的心情去欣赏雪景,记录下这美好的瞬间。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象奇特:开篇将降雪想象成青腰玉女惊叹天公富有而奔走风云所致,赋予自然现象以神话色彩,增添了诗歌的奇幻感。
- 情景交融:词的上阕描绘雪景,展现出雪后银白世界的纯净美好;下阕描写人们在雪中的欢乐场景,将自然之景与人间之乐相结合,情景交融,表达出词人积极乐观的心境。
- 语言特色:语言生动形象,如“奔走风云”“银界无痕”等词句,简洁而精准地描绘出雪的动态与静态之美。“笑语纷纷”“醉里冰姿光照人”等描写,使人物形象跃然纸上,富有生活气息。
- 意境营造:整首词营造出一种欢快、纯净的意境。雪后的世界银白无瑕,人们在雪中尽情欢乐,展现出一幅和谐美好的画面,让读者感受到词人对生活的热爱和对美好事物的赞美之情。