这首词描绘了春天桃杏盛开的美景,以及男女相逢时的情景。通过描写女子的歌声、酒意和情态,表达了男女之间相逢时那种心动、沉醉又略带伤感的情感。
长相思・桃花春
桃花春。
杏花春。
桃杏妖娆如个人。
歌声清遏云。
酒醺醺。
烛荧荧。
眼尾微红无限情。
相逢堪断魂。
杏花春。
桃杏妖娆如个人。
歌声清遏云。
酒醺醺。
烛荧荧。
眼尾微红无限情。
相逢堪断魂。
简要说明
逐句注释
- “桃花春。杏花春。”
- 字词:点明春天桃花、杏花盛开的时节。
- 句意:此时正是桃花绽放、杏花争艳的春天。
- “桃杏妖娆如个人。”
- 字词:“妖娆”,娇艳美好;“如个人”,像美人一样。
- 句意:桃花和杏花娇艳多姿,就像一位美丽动人的女子。
- “歌声清遏云。”
- 字词:“遏云”,形容歌声嘹亮,高入云霄,能阻止云彩飘动,典出《列子·汤问》中秦青“抚节悲歌,声振林木,响遏行云”。
- 句意:女子的歌声清脆嘹亮,直上云霄。
- “酒醺醺。烛荧荧。”
- 字词:“醺醺”,形容人喝醉了酒的样子;“荧荧”,形容灯光微弱而闪烁。
- 句意:两人都有些微醺,蜡烛的光焰闪烁不定。
- “眼尾微红无限情。”
- 字词:眼尾因饮酒或动情而微微泛红,透露出无尽的情意。
- 句意:女子眼尾微微泛红,饱含着无限深情。
- “相逢堪断魂。”
- 字词:“堪”,可以;“断魂”,形容人极度哀伤或动情。
- 句意:这次相逢令人心醉神迷,情难自禁。
现代译文
春天里桃花烂漫,杏花芬芳。
桃杏娇艳好似那美人模样。
她的歌声清脆,直上云霄飘荡。
酒意正浓啊,烛光摇曳闪亮。
她眼尾微红,满含深情柔肠。
这一次相逢,真让人魂断情长。
创作背景
王之道生活在两宋之交,其作品多反映社会现实和个人情感。这首词具体创作时间不详,但从内容来看,应是在一个春天的聚会场景中所作。可能是诗人与一位心仪女子相遇,被女子的美丽和才情所打动,从而写下此词来记录这一难忘的相逢时刻。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:开篇以“桃花春。杏花春”起兴,描绘春天美景,引出下文“桃杏妖娆如个人”,将桃杏比作美人,自然地过渡到对女子的描写。
- 侧面烘托:用“歌声清遏云”侧面烘托女子歌声的美妙动人,增强了人物形象的感染力。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,如“酒醺醺。烛荧荧”,用叠词生动地描绘出聚会时的氛围和人物的状态,富有韵律美。
- 意境营造:通过描绘春天的美景、女子的歌声、微醺的酒意和闪烁的烛光等元素,营造出一种温馨、浪漫又略带迷离的意境,将男女相逢时那种微妙的情感表现得细腻而动人。最后“相逢堪断魂”直接抒发情感,使整首词的意境得到进一步升华。