这首词是王之道为友人东去参加春官考试而作的送别词。上阕写友人即将远行赴考,自己挽留不住;下阕设想友人行程及祝愿友人科举高中。整体表达了对友人的惜别之情和美好祝愿。
折丹桂・风漪欲皱春江碧
风漪欲皱春江碧。
予寄江城北。
子今东去赴春官,挽不住、抟风翼。
修程应过天池息。
何处堪留客。
预知仙籍桂香浮,语祝史、休占墨。
予寄江城北。
子今东去赴春官,挽不住、抟风翼。
修程应过天池息。
何处堪留客。
预知仙籍桂香浮,语祝史、休占墨。
简要说明
逐句注释
- “风漪欲皱春江碧”:
- 字词:“风漪”,水面上的波纹;“皱”,使……起皱纹,这里指风吹动水面形成波纹。
- 句意:春风吹拂,江面上的波纹好像要把碧绿的江水揉出褶皱。
- “予寄江城北”:
- 字词:“寄”,寄居。
- 句意:我寄居在江城北边。
- “子今东去赴春官,挽不住、抟风翼”:
- 字词:“子”,你;“春官”,唐以后多用为礼部的通称,这里指礼部主持的科举考试;“抟风翼”,化用《庄子·逍遥游》中“抟扶摇而上者九万里”,指大鹏展翅高飞,这里比喻友人赴考有远大前程,难以挽留。
- 句意:你如今要东去参加春官考试,我挽留不住你如大鹏展翅般奔赴前程的脚步。
- “修程应过天池息”:
- 字词:“修程”,长途;“天池”,出自《庄子·逍遥游》“南冥者,天池也”,这里可理解为旅途的休息之地。
- 句意:你这漫长的行程中应该会在合适的地方休息。
- “何处堪留客”:
- 字词:“堪”,能够,可以。
- 句意:哪里是能够留住你的地方呢。
- “预知仙籍桂香浮,语祝史、休占墨”:
- 字词:“仙籍”,指科举登第;“桂香”,古代科举考试在秋季举行,称“秋闱”,考试得中称“折桂”,这里“桂香”寓意科举高中;“祝史”,掌管祭祀祈祷的人;“占墨”,古人占卜以墨色判断吉凶,这里指不吉利的占卜结果。
- 句意:我预知你会科举登第,桂香浮动,所以告诉祝史,不用再去占卜不吉利的结果了。
现代译文
春风吹起,江面上的波纹仿佛要揉皱碧绿的江水。
我寄居在江城北边。
你如今要东去参加春官考试,我怎么也挽留不住你如大鹏展翅般奔赴前程的脚步。
漫长的行程中你应该会在合适的地方休息。
哪里才是能够留住你的地方呢。
我预知你会科举登第,桂香浮动,所以告诉祝史,不用再去占卜不吉利的结果了。
创作背景
王之道生活在南宋时期,当时科举制度仍是文人进入仕途的重要途径。这首词具体创作时间不详,但应是王之道在江城北边寄居时,友人要东去参加礼部科举考试,他为友人送别而作,表达了对友人的惜别与美好祝愿。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:多处运用典故,如“抟风翼”“天池”“仙籍桂香”等,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,生动形象地表达了对友人赴考的期许和祝愿。
- 虚实结合:上阕“风漪欲皱春江碧”“予寄江城北”是实写眼前之景和自身所处位置,“子今东去赴春官,挽不住、抟风翼”是实写友人离别之事;下阕“修程应过天池息”“何处堪留客”是设想友人行程中的情景,为虚写,“预知仙籍桂香浮,语祝史、休占墨”则是对友人未来高中的美好预想,虚实结合,使词的内容更加丰富,情感表达更加深沉。
- 语言特色:语言自然流畅,虽运用典故但不晦涩难懂,在质朴中蕴含着深厚的情感。如“风漪欲皱春江碧”,以生动的笔触描绘出春天江水的动态美,富有画面感。
- 情感表达:整首词情感真挚,既表达了对友人离别的不舍之情,又充满了对友人科举高中的美好祝愿,情真意切,感人至深。