这首词描绘了一位身着藕丝轻衫的美丽女子的形象和她的生活片段。通过对女子外貌、居所以及她在湖上荡桨的场景描写,展现出一幅清新秀丽的画面,表达了词人对女子的欣赏和对美好生活场景的描绘之情。
菩萨蛮・藕丝衫剪轻红窄
藕丝衫剪轻红窄。
衫轻不碍琼肤白。
缦鬓小横波。
花楼东是家。
上湖闲荡桨。
粉艳芙蓉榜。
湖水亦多情。
照妆天底清。
衫轻不碍琼肤白。
缦鬓小横波。
花楼东是家。
上湖闲荡桨。
粉艳芙蓉榜。
湖水亦多情。
照妆天底清。
简要说明
逐句注释
- “藕丝衫剪轻红窄”:
- 字词:“藕丝”,指质地像藕丝一样轻薄的丝织品;“轻红”,浅红色;“窄”,形容衣衫裁剪得窄小合身。
- 句意:用藕丝般轻薄的丝织品裁剪成浅红色的窄身衣衫。
- “衫轻不碍琼肤白”:
- 字词:“琼肤”,形容女子肌肤如美玉般洁白。
- 句意:轻薄的衣衫丝毫遮挡不住女子美玉般洁白的肌肤。
- “缦鬓小横波”:
- 字词:“缦鬓”,鬓发自然下垂的样子;“横波”,指眼神流转,如横流的水波,常用来形容女子的眼神妩媚。
- 句意:女子下垂的鬓发下,一双眼睛眼神妩媚。
- “花楼东是家”:
- 字词:“花楼”,装饰华丽的楼阁。
- 句意:女子的家就在花楼的东面。
- “上湖闲荡桨”:
- 字词:“上湖”,可能是当地一个湖泊的名称;“荡桨”,划船。
- 句意:女子到上湖去悠闲地划船。
- “粉艳芙蓉榜”:
- 字词:“粉艳”,形容女子面容娇艳;“芙蓉榜”,这里指装饰有芙蓉图案的船桨,也可理解为女子如同芙蓉般艳丽地在船上。
- 句意:面容娇艳的女子划着装饰有芙蓉图案的船桨。
- “湖水亦多情”:
- 字词:赋予湖水以人的情感。
- 句意:湖水好像也充满了情意。
- “照妆天底清”:
- 字词:“照妆”,映照女子的妆容;“天底”,天边,这里指湖水清澈如镜,能映照出天空。
- 句意:清澈的湖水在天边映照出女子美丽的妆容。
现代译文
用藕丝般轻薄的丝帛裁剪出浅红色的窄身衣衫,
轻薄的衣衫挡不住女子美玉般洁白的肌肤。
下垂的鬓发下,眼睛眼神妩媚动人,
她的家就在花楼的东面。
她到上湖去悠闲地划船,
面容娇艳的她划着装饰有芙蓉图案的船桨。
湖水好像也充满了情意,
清澈的湖水在天边映照出她美丽的妆容。
创作背景
王之道生活在北宋末南宋初。他一生仕途坎坷,历经战乱。这首词的具体创作时间难以精确考证,但从词的内容来看,可能创作于他生活相对平静的时期。词人或许是在游湖等场景中看到了一位美丽的女子,被其容貌和生活场景所吸引,从而写下这首词来描绘女子的美丽和闲适的生活画面。
艺术赏析
- 表现手法:
- 外貌描写与环境描写相结合:先对女子的衣衫、肌肤、鬓发、眼神等外貌进行细致描写,展现出女子的美丽;后通过上湖荡桨等场景的环境描写,进一步烘托女子的闲适和优雅,使女子形象更加立体丰满。
- 拟人手法:“湖水亦多情”将湖水拟人化,赋予湖水人的情感,生动地表现出湖水清澈温柔,也侧面烘托出女子美丽动人,连湖水都为之“动情”。
- 语言特色:语言清新自然,用词精巧。如“藕丝衫剪轻红窄”,准确地描绘出衣衫的质地、颜色和样式;“粉艳芙蓉榜”,形象地展现出女子的娇艳与船桨的装饰,富有画面感。
- 意境营造:整首词营造出一种清新、优美、闲适的意境。从对女子的外貌描写到她在湖上荡桨的场景,再到湖水映照妆容的画面,犹如一幅秀丽的江南水乡图,让读者感受到一种宁静而美好的氛围,也体会到词人对这种美好场景的喜爱之情。