薄媚・自笑平生

· 董颖

自笑平生,英气凌云,凛然万里宣威。
那知此际。
熊虎涂穷,来伴麋鹿卑栖。
既甘臣妾,犹不许,何为计。
争若都燔宝器。
尽诛吾妻子。
径将死战决雄雌。
天意恐怜之。
偶闻太宰,正擅权,贪赂市恩私。
因将宝玩献诚,虽脱霜戈,石室囚系。
忧嗟又经时。
恨不如巢燕自由归。
残月朦胧,寒雨萧萧,有血都成泪。
备尝险厄返邦畿。
冤愤刻肝脾。

简要说明

此词以春秋时期越王勾践的故事为蓝本,讲述了勾践从意气风发宣威万里到绝境屈辱求生,再到经历种种艰险返回故国的过程,表达了勾践的冤愤之情以及词人对其遭遇的感慨。

逐句注释

  • “自笑平生,英气凌云,凛然万里宣威”:
    • 字词:“凌云”,直上云霄,形容豪迈的气概;“凛然”,令人敬畏的样子;“宣威”,宣扬威力。
    • 句意:勾践自嘲一生,曾经英气豪迈,威震万里。
  • “那知此际。熊虎涂穷,来伴麋鹿卑栖”:
    • 字词:“此际”,此时;“熊虎”,比喻有勇力、有气势的人,这里指勾践;“涂穷”,路走到尽头,比喻处境困窘;“麋鹿”,一种动物,这里象征卑微的处境;“卑栖”,处于低下的地位。
    • 句意:哪里知道此时,曾经威风的自己陷入绝境,只能像动物一样卑微地生存。
  • “既甘臣妾,犹不许,何为计”:
    • 字词:“甘臣妾”,甘愿做奴仆;“犹”,还。
    • 句意:自己已经甘愿做奴仆,可对方还是不答应,这该怎么办呢。
  • “争若都燔宝器。尽诛吾妻子。径将死战决雄雌”:
    • 字词:“争若”,怎如;“燔”,焚烧;“径”,直接。
    • 句意:怎如把宝器都烧掉,把自己的妻子儿女都杀掉,直接拼死一战来决一胜负。
  • “天意恐怜之。偶闻太宰,正擅权,贪赂市恩私”:
    • 字词:“天意”,上天的旨意;“太宰”,指伯嚭,春秋时吴国大臣;“擅权”,独揽大权;“贪赂”,贪图贿赂;“市恩私”,用私人的恩惠来收买人心。
    • 句意:上天似乎怜悯他,偶然得知吴国太宰伯嚭独揽大权,贪图贿赂,用私人恩惠收买人心。
  • “因将宝玩献诚,虽脱霜戈,石室囚系”:
    • 字词:“宝玩”,珍贵的玩物;“霜戈”,锋利的兵器;“石室”,石头建造的屋子,这里指囚禁之所。
    • 句意:于是用宝玩来表达诚意,虽然逃脱了被杀的命运,却被囚禁在石屋之中。
  • “忧嗟又经时。恨不如巢燕自由归”:
    • 字词:“忧嗟”,忧愁叹息;“经时”,经过一段时间。
    • 句意:忧愁叹息又过了一段时间,恨自己不如巢中的燕子能自由归来。
  • “残月朦胧,寒雨萧萧,有血都成泪”:
    • 字词:“朦胧”,模糊不清;“萧萧”,形容雨声。
    • 句意:残月模糊不清,寒雨萧萧而下,流的血都化成了泪。
  • “备尝险厄返邦畿。冤愤刻肝脾”:
    • 字词:“险厄”,艰难险阻;“邦畿”,国家。
    • 句意:历经艰难险阻回到了自己的国家,冤愤之情深入肝脾。

现代译文

勾践自嘲一生,曾经英气豪迈直上云霄,威风凛凛威震万里。
哪里知道此时,陷入绝境,只能像动物一样卑微地生存。
自己已经甘愿做奴仆,可对方还是不答应,这该怎么办呢?
怎如把宝器都烧掉,把妻子儿女都杀掉,直接拼死一战来决一胜负。
上天似乎怜悯他,偶然得知吴国太宰伯嚭独揽大权,贪图贿赂,用私人恩惠收买人心。
于是用宝玩来表达诚意,虽然逃脱了被杀的命运,却被囚禁在石屋之中。
忧愁叹息又过了一段时间,恨自己不如巢中的燕子能自由归来。
残月模糊不清,寒雨萧萧而下,流的血都化成了泪。
历经艰难险阻回到了自己的国家,冤愤之情深入肝脾。

创作背景

董颖生活于北宋末南宋初,当时社会动荡,国家面临着外部的威胁和内部的纷争。此词以越王勾践的故事为题材,很可能是词人借古讽今,通过描绘勾践的遭遇,来抒发对国家命运的担忧以及对现实中种种困境的感慨。虽然具体创作时间难以确定,但可以推测是在当时社会环境下有感而发。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比鲜明:上阕将勾践曾经“英气凌云,凛然万里宣威”的豪迈与“熊虎涂穷,来伴麋鹿卑栖”的落魄形成强烈对比,突出了其命运的巨大落差,增强了情感的冲击力。
    • 心理描写细腻:如“既甘臣妾,犹不许,何为计”“争若都燔宝器。尽诛吾妻子。径将死战决雄雌”等语句,生动地展现了勾践在困境中的矛盾、挣扎和无奈的心理。
  • 语言特色:语言质朴,情感真挚,用简洁的文字生动地叙述了勾践的故事,如“残月朦胧,寒雨萧萧,有血都成泪”等描写,以景衬情,增强了词的感染力。
  • 意境营造:通过对残月、寒雨等景象的描写,营造出一种凄凉、悲愤的意境,将勾践的冤愤之情融入其中,使读者更能感受到他所经历的苦难和内心的痛苦。同时,词的结尾“备尝险厄返邦畿。冤愤刻肝脾”进一步深化了这种悲愤的意境,让读者对主人公的遭遇印象深刻。