此词描绘了一场激烈战斗及后续的困境,讲述了战斗中的决策、局势的急转直下,刻画了主人公在绝境中的痛苦、无奈与绝望之情,展现出战争的残酷和命运的无常。
薄媚・机有神
机有神,征鼙一鼓,万马襟喉地。
庭喋血,诛留守,怜屈服,敛兵还,危如此。
当除祸本,重结人心,争奈竟荒迷。
战骨方埋,灵旗又指。
势连败。
柔荑携泣。
不忍相抛弃。
身在兮,心先死。
宵奔兮,兵已前围。
谋穷计尽,泪鹤啼猿,闻处分外悲。
丹穴纵近,谁容再归。
庭喋血,诛留守,怜屈服,敛兵还,危如此。
当除祸本,重结人心,争奈竟荒迷。
战骨方埋,灵旗又指。
势连败。
柔荑携泣。
不忍相抛弃。
身在兮,心先死。
宵奔兮,兵已前围。
谋穷计尽,泪鹤啼猿,闻处分外悲。
丹穴纵近,谁容再归。
简要说明
逐句注释
- “机有神,征鼙一鼓,万马襟喉地”:
- 字词:“机”,战机;“征鼙”,出征的战鼓;“襟喉地”,比喻军事上的要害之地。
- 句意:战机仿佛有神助,战鼓一响,万马奔腾冲向军事要地。
- “庭喋血,诛留守,怜屈服,敛兵还,危如此”:
- 字词:“庭”,此处可能指战场;“喋血”,血流满地;“留守”,战时驻守的官员;“敛兵”,收兵。
- 句意:战场上血流满地,诛杀了敌方留守人员,因怜悯敌方屈服,于是收兵回撤,局势已经如此危急。
- “当除祸本,重结人心,争奈竟荒迷”:
- 字词:“祸本”,灾祸的根源;“争奈”,怎奈;“荒迷”,昏庸糊涂。
- 句意:本应当铲除灾祸根源,重新凝聚人心,怎奈(决策者)竟然昏庸糊涂。
- “战骨方埋,灵旗又指。势连败”:
- 字词:“灵旗”,出征时的军旗。
- 句意:战死士兵的尸骨刚刚掩埋,军旗又指向新的战场,局势连连失败。
- “柔荑携泣。不忍相抛弃”:
- 字词:“柔荑”,原本形容女子柔嫩的手,这里指代女子。
- 句意:女子带着泪水,不忍心相互抛弃。
- “身在兮,心先死。宵奔兮,兵已前围”:
- 字词:“宵奔”,夜间奔逃。
- 句意:人虽然还活着,但心已经如死灰一般。夜里奔逃时,却发现前方已经被敌军包围。
- “谋穷计尽,泪鹤啼猿,闻处分外悲”:
- 字词:“谋穷计尽”,计谋用尽;“泪鹤啼猿”,形容哭声如同鹤猿悲啼。
- 句意:计谋已经用尽,哭声如鹤猿悲啼,听到这样的哭声格外悲伤。
- “丹穴纵近,谁容再归”:
- 字词:“丹穴”,传说中凤凰栖息的地方,这里可能指代安全之地。
- 句意:即使安全之地距离很近,又有谁会允许自己回去呢。
现代译文
战机好似有神明相助,战鼓敲响,万马冲向军事要地。
战场上血流成河,诛杀了敌方留守人员,因怜悯敌人屈服而收兵,局势已十分危急。
本应铲除灾祸根源,重新凝聚人心,怎奈决策者昏庸糊涂。
战死将士的尸骨刚刚掩埋,军旗又指向新的战场,局势接连失败。
女子带着泪水,不忍相互抛弃。
人还活着,心却已如死灰。夜里奔逃,却发现前方已被敌军包围。
计谋用尽,哭声如鹤猿悲啼,听到这声音格外悲伤。
即便安全之地近在咫尺,又有谁会容我回去呢。
创作背景
董颖生活在宋代,具体创作这首词的时间不详。但从词的内容可以推测,可能创作于一个战争频繁、局势动荡的时期。当时军事决策的失误、战争的连连失利以及百姓在战争中的悲惨遭遇,都可能促使董颖创作此词,以反映战争的残酷和人们在战争中的痛苦与无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:词中既有对战事发展过程的叙述,如战斗的发起、收兵、再次出征等,又有对人物情感的抒发,如主人公的绝望、女子的悲泣等,使读者能清晰地感受到战争的进程和人物内心的痛苦。
- 环境烘托:“战骨方埋,灵旗又指”通过描绘战后尸骨未寒又要出征的场景,烘托出战争的残酷和局势的紧张。“泪鹤啼猿”则以鹤猿的悲啼来烘托主人公极度悲伤的心情。
- 语言特色:语言简洁而有力,生动地描绘出战争场景和人物的情感。如“柔荑携泣”用形象的词汇刻画女子悲伤的神态;“谋穷计尽”等词语直接表达出主人公所处的困境。
- 意境营造:整首词营造出一种绝望、悲凉的意境。从激烈的战斗场景到失败后的逃亡困境,再到主人公的绝望心情,都让读者感受到战争给人们带来的巨大痛苦和无奈,仿佛置身于那个动荡不安的战争年代。