这首词描绘了端午节的热闹场景。上阕写雨后初晴,正值端午,人们享用角黍、佩戴五彩缕等端午习俗,还有歌舞祈福;下阕描绘了清凉殿中的景象,佳人相伴,有艾香、菖丝,众人在台榭欢聚,展现出节日的欢乐氛围,最后以佳人冰姿消烦暑作结,体现出节日中的惬意之感。
夏云峰・五云开
五云开,过夜来、初收几阵梅雨。
画罗携芳扇,正喜逢重午。
角黍星团,巧萦臂、龙纹轻缕。
细祝降福天中,列箫韶歌舞。
薰风凉殿开处。
称绡裙雾縠,莲步俦侣。
翠铺交枝艾,便手香微度。
菖丝浮玉,向台榭、留连欢聚。
笑语。
自有冰姿消烦暑。
画罗携芳扇,正喜逢重午。
角黍星团,巧萦臂、龙纹轻缕。
细祝降福天中,列箫韶歌舞。
薰风凉殿开处。
称绡裙雾縠,莲步俦侣。
翠铺交枝艾,便手香微度。
菖丝浮玉,向台榭、留连欢聚。
笑语。
自有冰姿消烦暑。
简要说明
逐句注释
- “五云开,过夜来、初收几阵梅雨”:
- 字词:“五云”,五色瑞云,这里表示雨后天空晴朗的景象;“梅雨”,指初夏江淮流域一带经常出现的一段持续较长的阴沉多雨天气。
- 句意:五色瑞云散开,经过昨夜,刚刚停歇了几阵梅雨。
- “画罗携芳扇,正喜逢重午”:
- 字词:“画罗”,绘有图案的丝织品,这里指精美的扇子;“重午”,即端午节,农历五月初五,也称“重五”。
- 句意:手持绘有图案的精美扇子,正欣喜地迎来端午节。
- “角黍星团,巧萦臂、龙纹轻缕”:
- 字词:“角黍”,即粽子,因形状如角得名;“星团”,形容粽子众多;“萦”,缠绕;“龙纹轻缕”,指带有龙纹的五彩丝线。
- 句意:众多的粽子堆积在一起,巧妙地在手臂上缠绕着带有龙纹的五彩丝线。
- “细祝降福天中,列箫韶歌舞”:
- 字词:“天中”,端午节的别称;“箫韶”,相传为舜时的乐曲名,这里泛指音乐。
- 句意:细细地祈祷在端午节这一天降下福运,排列着乐队演奏音乐、跳起舞蹈。
- “薰风凉殿开处”:
- 字词:“薰风”,和暖的风,多指夏天的风;“凉殿”,清凉的宫殿。
- 句意:在和暖的夏风中,清凉的宫殿门打开的地方。
- “称绡裙雾縠,莲步俦侣”:
- 字词:“绡裙雾縠”,薄纱制成的裙子,像雾气一样轻盈;“莲步”,指美人的脚步;“俦侣”,伴侣、同伴。
- 句意:穿着像雾气般轻盈薄纱裙子的佳人,迈着莲步,结伴而来。
- “翠铺交枝艾,便手香微度”:
- 字词:“翠铺”,翠绿的艾草铺陈;“交枝艾”,交叉的艾草;“手香”,手上沾染的香气。
- 句意:翠绿的交叉艾草铺陈着,佳人手上的香气微微飘散开来。
- “菖丝浮玉,向台榭、留连欢聚”:
- 字词:“菖丝”,菖蒲切成的丝;“浮玉”,可能指在酒中漂浮的冰块或玉制的物品;“台榭”,高台和敞屋,泛指游乐场所。
- 句意:菖蒲丝漂浮在有冰块的酒中,人们在台榭上流连,尽情欢聚。
- “笑语。自有冰姿消烦暑”:
- 字词:“冰姿”,形容佳人姿态美好、清冷,如同冰一样。
- 句意:欢声笑语中,佳人那美好的姿态自然能消除这夏日的烦闷与暑气。
现代译文
五色瑞云散开,经过昨夜,几阵梅雨刚刚停歇。手持绘有图案的精美扇子,正欣喜地迎来端午节。众多的粽子堆积在一起,手臂上巧妙地缠绕着带有龙纹的五彩丝线。细细地祈祷在端午节这一天降下福运,排列着乐队演奏音乐、跳起舞蹈。
在和暖的夏风中,清凉的宫殿门打开。穿着像雾气般轻盈薄纱裙子的佳人,迈着莲步,结伴而来。翠绿的交叉艾草铺陈着,佳人手上的香气微微飘散。菖蒲丝漂浮在有冰块的酒中,人们在台榭上流连,尽情欢聚。欢声笑语中,佳人那美好的姿态自然能消除这夏日的烦闷与暑气。
创作背景
曹勋生活于两宋时期。端午节是中国传统节日,有着丰富的习俗和文化内涵。这首词具体创作时间难以确切知晓,但从内容来看,是作者在端午节时,描绘节日场景、人们的活动和节日氛围而作,反映了当时社会在端午节时的一些风俗和人们的欢乐心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 场景描写:词中细致地描绘了端午节的多个场景,如人们准备过节的情景、清凉殿中的佳人、台榭上的欢聚等,全方位地展现了节日的热闹氛围,使读者有身临其境之感。
- 虚实结合:既有对眼前所见的端午节实际场景的描写,如“角黍星团,巧萦臂、龙纹轻缕”“翠铺交枝艾”等实写,又有通过想象佳人“冰姿消烦暑”这样带有虚写意味的表达,虚实相生,增添了词的艺术感染力。
- 语言特色:语言优美华丽,运用了如“画罗”“绡裙雾縠”“龙纹轻缕”等富有美感的词汇,生动地描绘出节日的精致与热闹。同时,“薰风”“莲步”等词语的使用,增添了词的典雅气质。
- 意境营造:通过对端午节各种习俗和场景的描写,营造出一种欢乐、祥和、惬意的节日意境。词中既有节日的热闹氛围,又有佳人相伴、清凉殿中的闲适之感,将节日的欢快与夏日的清凉融合在一起,让读者感受到节日的美好。