这首词描绘了一位弹筝女子的高超技艺与动人风采。通过描写弹筝女子劝酒、弹奏等情景,展现出弹筝的美妙声音和女子细腻的情感,表达了词人对弹筝女子及其技艺的赞赏之情。
朝中措・宝筝偏劝酒杯深
宝筝偏劝酒杯深。
歌舞乍沈沈。
秀指十三弦上,挑吟击玉锵金。
牙台锦面,轻移雁柱,低转新音。
妙是不须银甲,向人说尽芳心。
歌舞乍沈沈。
秀指十三弦上,挑吟击玉锵金。
牙台锦面,轻移雁柱,低转新音。
妙是不须银甲,向人说尽芳心。
简要说明
逐句注释
- “宝筝偏劝酒杯深”:
- 字词:“宝筝”,华丽的古筝;“偏劝”,特别劝酒。
- 句意:拿着华丽的古筝的女子特别殷勤地劝人多喝酒。
- “歌舞乍沈沈”:
- 字词:“乍”,刚刚;“沈沈”,深沉、静穆的样子,这里指歌舞停歇。
- 句意:歌舞刚刚停歇下来。
- “秀指十三弦上,挑吟击玉锵金”:
- 字词:“秀指”,秀丽的手指;“十三弦”,古筝通常有十三根弦;“挑吟”,弹奏技法;“击玉锵金”,形容弹奏出的声音像金玉撞击般清脆悦耳。
- 句意:秀丽的手指在十三弦上弹奏,挑、吟等技法运用娴熟,发出如金玉撞击般的清脆声音。
- “牙台锦面,轻移雁柱,低转新音”:
- 字词:“牙台锦面”,指装饰精美的古筝;“雁柱”,古筝上支弦的柱,排列如雁行;“低转”,轻柔婉转地转变。
- 句意:在装饰精美的古筝上,轻轻移动雁柱,弹奏出轻柔婉转的新曲调。
- “妙是不须银甲,向人说尽芳心”:
- 字词:“银甲”,弹古筝时戴在手指上的银制假指甲;“芳心”,女子的心意、情感。
- 句意:美妙之处在于不用戴银甲,就能通过弹奏向人倾诉尽自己的心意。
现代译文
拿着华丽古筝的女子殷勤劝酒,杯杯都斟得很深。
歌舞刚刚停歇下来,一切归于沉静。
她秀丽的手指在十三弦上灵动弹奏,挑、吟技法娴熟,声音如金玉撞击般清脆。
装饰精美的古筝前,她轻轻移动雁柱,奏出轻柔婉转的新曲调。
奇妙的是她不用戴银甲,就能通过弹奏向人诉说尽自己的心意。
创作背景
曹勋生活于两宋时期,历经靖康之变等重大历史事件。此词具体创作时间不详,但从词的内容来看,可能是词人在宴饮场合所作。当时宴会上有歌舞表演,表演结束后,弹筝女子开始弹奏,词人被女子的技艺和风采所打动,于是写下这首词来记录这一情景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 正面描写:对弹筝女子的手指动作(“秀指十三弦上,挑吟击玉锵金”)、古筝装饰(“牙台锦面”)以及弹奏技巧(“轻移雁柱,低转新音”)等进行细致的正面描写,生动地展现出女子的弹奏技艺。
- 侧面烘托:开篇“宝筝偏劝酒杯深”,通过女子劝酒的殷勤,侧面烘托出宴会的热闹氛围以及女子的活泼热情。
- 语言特色:语言优美华丽,如“宝筝”“牙台锦面”等词汇描绘出物品的精美;“击玉锵金”形象地写出了古筝声音的清脆悦耳,富有画面感和音乐感。
- 意境营造:词中营造出一种热闹而又温馨的宴会氛围,从歌舞停歇后的沉静,到女子弹奏时发出的美妙声音,再到女子通过弹奏传达出的心意,使读者仿佛身临其境,感受到了宴会中的美妙场景和女子细腻的情感。整首词情景交融,将视觉、听觉等多种感受融合在一起,给人以美的享受。