次韵潜师放鱼

· 苏轼

法师说法临泗水,无数天花随麈尾。
劝将浄业种西方,莫待梦中呼起起。
哀哉若鱼竟坐口,远愧知几穆生醴。
况逢孟简对卢仝,不怕校人欺子美。
疲民尚作鱼尾赤,数罟未除吾颡泚。
法师自有衣中珠,不用辛苦泥沙底。

简要说明

这首诗围绕潜师放鱼之事展开,诗中先描绘了潜师说法的场景,接着借鱼的遭遇感慨世事,联系到百姓的困苦,表达了对疲民的同情以及对现实问题的关注,最后劝慰潜师发挥自身智慧而不必在俗务中辛苦求索。

逐句注释

  • “法师说法临泗水,无数天花随麈尾”:
    • 字词:“泗水”,河流名;“麈尾”,魏晋清谈家经常用来拂秽清暑,显示身份的一种道具,后成为讲经说法者的工具。“天花”,佛教传说佛祖说法,诸天雨各色香花。
    • 句意:潜师在泗水边上说法,如同佛祖说法一样,有无数的天花随着他挥动的麈尾飘落。
  • “劝将浄业种西方,莫待梦中呼起起”:
    • 字词:“浄业”,清净的善业;“西方”,佛教中指西方极乐世界。
    • 句意:劝人要及早种下往生西方极乐世界的善业,不要等到梦中被呼唤才行动起来。
  • “哀哉若鱼竟坐口,远愧知几穆生醴”:
    • 字词:“坐口”,因口舌(指被人食用)而遭祸;“知几穆生醴”,穆生不嗜酒,楚元王每次设宴都为他准备甜酒(醴),后来楚王不再为他准备,穆生察觉情况有变,便称病离去,这里用此典故表示有先见之明。
    • 句意:可悲啊,这些鱼竟然因为人们的口腹之欲而遭殃,相比有先见之明的穆生,它们实在差得远。
  • “况逢孟简对卢仝,不怕校人欺子美”:
    • 字词:“孟简”和“卢仝”,都是唐代人;“校人欺子美”,“校人”指管理池沼的小吏,“子美”是孟子的字,《孟子》中有校人欺骗子产把鱼放生实则煮吃了的故事。这里将潜师比作孟简、卢仝,有明辨是非之意。
    • 句意:况且有像孟简和卢仝这样的人在一起,就不怕像校人欺骗子产那样的事情发生。
  • “疲民尚作鱼尾赤,数罟未除吾颡泚”:
    • 字词:“疲民”,疲惫困苦的百姓;“数罟”,细密的渔网,这里指苛政;“颡泚”,额头冒汗,形容内心不安。
    • 句意:疲惫的百姓就像鱼尾变红一样困苦,苛政还未消除,我为此额头冒汗、内心不安。
  • “法师自有衣中珠,不用辛苦泥沙底”:
    • 字词:“衣中珠”,佛教典故,有人醉卧,有好友在他衣服中藏了宝珠,此人却不知,后经好友告知才发现。这里指潜师自身本有佛性智慧。
    • 句意:法师您自身本就有佛性智慧,不用像在泥沙中苦苦寻找东西一样去追求。

现代译文

潜师在泗水边上说法,
无数天花随着麈尾飘洒。
劝人及早种下西方善业,
莫等梦中被唤才去行动。
可悲鱼儿因口腹遭祸,
远不及有先见的穆生。
有贤才相伴明辨是非,
不怕小人欺瞒的事情。
疲惫百姓困苦如鱼,
苛政未除我心难宁。
法师本有佛性智慧,
不必辛苦四处探寻。

创作背景

苏轼生活在北宋时期,当时社会面临着诸多问题,如百姓生活困苦、苛政等。这首诗是苏轼为潜师放鱼之事而作的和诗。具体创作时间难以精准确定,但从诗中可以看出苏轼借潜师放鱼这一事件,联系到社会现实,表达自己对民生问题的关注和思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“天花随麈尾”“知几穆生醴”“校人欺子美”“衣中珠”等多个典故,使诗歌的内涵更加丰富,表达更加委婉含蓄,增添了诗歌的文化底蕴。
    • 借物抒情:以鱼的遭遇象征百姓的困苦,将对百姓的同情融入其中,又通过鱼与穆生的对比,引发对世事的感慨。同时以“衣中珠”劝诫潜师,借佛教典故传达自己的观点。
  • 语言特色:语言较为平实,但因典故的运用而显得典雅。在平实的叙述中蕴含着深刻的情感和思考,如“疲民尚作鱼尾赤,数罟未除吾颡泚”直白地表达出对百姓的同情和对现实问题的忧虑。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉、关切的意境。前半部分通过描绘潜师说法和鱼的遭遇,营造出一种略带感慨的氛围,后半部分联系到百姓的困苦和对潜师的劝诫,使意境更加凝重,体现出苏轼对社会现实的关注和对人生的思考。