浣溪沙・几曲屏山数幅波

· 石孝友

几曲屏山数幅波。
雁声斜带夕阳过。
卸帆聊醉菊花坡。
旅枕梦魂归路远,秋江风紧夜寒多。
薄情还解忆人么。

简要说明

这首词描绘了旅途中的所见所感,以景衬情,展现了词人旅途的孤寂和对某人的思念之情。通过描写旅途的景色、自己的醉酒与梦境,最后发出对对方是否还会忆起自己的疑问,抒发了内心的复杂情感。

逐句注释

  • “几曲屏山数幅波”:
    • 字词:“屏山”,如屏风般的山峦;“数幅波”,形容江面上的波浪如同展开的画幅。
    • 句意:江边有几座如屏风般曲折的山峦,江面上泛起如几幅画卷般的波浪。
  • “雁声斜带夕阳过”:
    • 字词:“雁声”,大雁的鸣叫声;“斜带”,形象地描绘出大雁飞行的姿态与夕阳相互映衬。
    • 句意:大雁的鸣叫声伴随着倾斜的夕阳一同掠过。
  • “卸帆聊醉菊花坡”:
    • 字词:“卸帆”,放下船帆,意味着船只停靠;“聊”,姑且;“菊花坡”,开满菊花的山坡。
    • 句意:放下船帆,姑且在开满菊花的山坡上醉酒消愁。
  • “旅枕梦魂归路远”:
    • 字词:“旅枕”,旅途住宿时用的枕头;“梦魂”,指梦中的魂魄,这里表示思乡或思人的梦境;“归路远”,回家的路途遥远。
    • 句意:在旅途中枕着枕头入睡,梦中想要回到家乡,却觉得归路遥远。
  • “秋江风紧夜寒多”:
    • 字词:“秋江”,秋天的江水;“风紧”,风力强劲;“夜寒多”,夜晚寒冷加剧。
    • 句意:秋天的江面上风刮得很紧,夜晚越发寒冷。
  • “薄情还解忆人么”:
    • 字词:“薄情”,指词人心中所思念的那个人;“解”,懂得,理解;“忆人”,回忆起别人。
    • 句意:那个薄情的人还会懂得回忆起我吗?

现代译文

江边几座山峦如屏风般曲折,
江面上泛起如画卷般的波浪。
大雁的叫声伴着夕阳斜掠而过,
我放下船帆,姑且在菊花坡上买醉。
旅途的枕上,梦魂想要回家却路途遥远,
秋夜的江面上风紧,寒意袭人。
那个薄情的人,是否还会把我记起?

创作背景

石孝友是南宋词人,一生仕途不顺,常奔波于各地。这首词可能创作于他某次旅途之中。他在漂泊的过程中,远离家乡与亲人,或许还经历了感情上的波折,在旅途中目睹秋天的景色,触景生情,于是写下了这首抒发旅途孤寂与思念之情的词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:词的上阕通过描绘“屏山”“波”“雁声”“夕阳”“菊花坡”等秋景,营造出一种萧瑟、孤寂的氛围,为下阕抒发情感做铺垫。下阕“秋江风紧夜寒多”进一步借景烘托出词人内心的凄凉和旅途的艰辛。
    • 虚实结合:“旅枕梦魂归路远”是虚写,通过梦境表达词人对家乡的思念和归乡的渴望;而前面的写景以及“卸帆聊醉菊花坡”则是实写,虚实结合,丰富了词的内容和情感层次。
  • 语言特色:语言自然流畅,生动形象。如“雁声斜带夕阳过”一句,“斜带”一词将大雁飞行与夕阳的画面生动地展现出来,富有动感和画面感。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤寂、凄凉的意境。秋景的描绘、旅途的艰辛以及对薄情之人的思念相互交织,使读者能深刻感受到词人内心的孤独和无奈,仿佛置身于那个秋风瑟瑟的旅途之中。