这首诗描绘了诗人乘舟穿越百步洪的惊险刺激场景,展现了百步洪水流湍急、地势险要的特点。同时,诗人由此次惊险经历引发对人生的深刻思考,表达了一种超脱世俗纷争、顺应自然变化的豁达心境。
百步洪二首 其一
长洪斗落生跳波,轻舟南下如投梭。
水师绝叫凫雁起,乱石一线争磋磨。
有如兔走鹰隼落,骏马下注千丈坡。
断弦离柱箭脱手,飞电过隙珠翻荷。
四山眩转风掠耳,但见流沫生千涡。
崄中得乐虽一快,何意水伯夸秋河。
我生乘化日夜逝,坐觉一念逾新罗。
纷纷争夺醉梦里,岂信荆棘埋铜驼。
觉来俯仰失千劫,回视此水殊委蛇。
君看岸边苍石上,古来篙眼如蜂窠。
但应此心无所住,造物虽驶如吾何。
回船上马各归去,多言𫍢𫍢师所呵。
水师绝叫凫雁起,乱石一线争磋磨。
有如兔走鹰隼落,骏马下注千丈坡。
断弦离柱箭脱手,飞电过隙珠翻荷。
四山眩转风掠耳,但见流沫生千涡。
崄中得乐虽一快,何意水伯夸秋河。
我生乘化日夜逝,坐觉一念逾新罗。
纷纷争夺醉梦里,岂信荆棘埋铜驼。
觉来俯仰失千劫,回视此水殊委蛇。
君看岸边苍石上,古来篙眼如蜂窠。
但应此心无所住,造物虽驶如吾何。
回船上马各归去,多言𫍢𫍢师所呵。
简要说明
逐句注释
- “长洪斗落生跳波,轻舟南下如投梭”:
- 字词:“斗落”,陡然下落;“投梭”,织布时梭子迅速穿过经线,比喻船行之快。
- 句意:长长的洪水流陡然下落激起跳跃的波浪,轻快的小船向南行驶像投梭一样迅速。
- “水师绝叫凫雁起,乱石一线争磋磨”:
- 字词:“水师”,驾船的人;“凫雁”,野鸭和大雁;“磋磨”,碰撞摩擦。
- 句意:驾船的人高声喊叫,惊起了野鸭和大雁,小船在如一线般排列的乱石中争着擦过。
- “有如兔走鹰隼落,骏马下注千丈坡”:
- 字词:“兔走鹰隼落”,兔子奔跑,鹰隼俯冲,形容速度极快;“下注”,向下奔驰。
- 句意:(船行的速度)就像兔子奔跑、鹰隼俯冲,又像骏马从千丈高坡上奔下。
- “断弦离柱箭脱手,飞电过隙珠翻荷”:
- 字词:“断弦离柱”,琴弦断裂离开琴柱,形容速度突然而快速;“飞电过隙”,闪电掠过缝隙,极言速度之快;“珠翻荷”,水珠在荷叶上翻滚。
- 句意:如同琴弦断裂飞离琴柱、箭从手中射出,又像闪电掠过缝隙、水珠在荷叶上翻滚。
- “四山眩转风掠耳,但见流沫生千涡”:
- 字词:“眩转”,头晕目眩;“流沫”,飞溅的浪花。
- 句意:四周的山峦好像在眩晕旋转,风从耳边呼啸而过,只看见飞溅的浪花形成无数漩涡。
- “险中得乐虽一快,何意水伯夸秋河”:
- 字词:“水伯”,水神;“夸秋河”,《庄子·秋水》中河伯自夸水多,后见到大海才自愧不如。
- 句意:在惊险中获得快乐虽然让人一时畅快,但哪能像水神河伯那样自夸呢。
- “我生乘化日夜逝,坐觉一念逾新罗”:
- 字词:“乘化”,顺应自然变化;“新罗”,古国名,在今朝鲜半岛。
- 句意:我的一生随着自然变化日夜消逝,坐着觉得一个念头就能越过新罗。
- “纷纷争夺醉梦里,岂信荆棘埋铜驼”:
- 字词:“荆棘埋铜驼”,晋朝索靖预见天下将乱,指着洛阳宫门前的铜驼叹息说“会见汝在荆棘中耳”,后用来比喻亡国。
- 句意:人们在醉梦般的生活中纷纷争夺名利,哪里会相信会有荆棘埋没铜驼那样的乱世呢。
- “觉来俯仰失千劫,回视此水殊委蛇”:
- 字词:“千劫”,极言时间长久;“委蛇”,曲折蜿蜒。
- 句意:醒来后俯仰之间已过了漫长时间,回头看这百步洪的水曲折蜿蜒。
- “君看岸边苍石上,古来篙眼如蜂窠”:
- 字词:“篙眼”,船篙在石头上留下的孔洞。
- 句意:你看岸边青黑色的石头上,自古以来船篙留下的孔洞像蜂窝一样。
- “但应此心无所住,造物虽驶如吾何”:
- 字词:“心无所住”,佛教用语,指内心不执着于任何事物;“造物”,指自然、命运。
- 句意:只要内心不执着于任何事物,自然和命运即使变化迅速又能把我怎么样呢。
- “回船上马各归去,多言譊譊师所呵”:
- 字词:“譊譊”,唠叨;“师”,指有道之人。
- 句意:回到船上、骑上马各自回去吧,多说些唠叨的话会被有道之人呵斥的。
现代译文
长长的洪水流陡然下落,激起跳跃的波浪,
轻快的小船向南行驶,像投梭一样迅速。
驾船的人高声喊叫,惊起了野鸭和大雁,
小船在如一线的乱石中,争着擦过。
那速度就像兔子奔跑、鹰隼俯冲,
又像骏马从千丈高坡上奔下。
如同琴弦断裂飞离琴柱、箭从手中射出,
好似闪电掠过缝隙、水珠在荷叶上翻滚。
四周山峦好像在眩晕旋转,风从耳边呼啸,
只看见飞溅的浪花,形成无数漩涡。
在惊险中获得快乐,虽让人一时畅快,
可哪能像水神河伯那样自夸呢。
我的一生随自然变化日夜消逝,
坐着觉得一个念头就能越过新罗。
人们在醉梦般的生活中纷纷争夺名利,
哪里会相信会有荆棘埋没铜驼的乱世。
醒来后俯仰之间已过漫长时间,
回头看这百步洪的水曲折蜿蜒。
你看岸边青黑色的石头上,
自古以来船篙留下的孔洞像蜂窝。
只要内心不执着于任何事物,
自然和命运即使变化迅速又能把我怎样。
回到船上、骑上马各自回去吧,
多说唠叨的话会被有道之人呵斥。
创作背景
这首诗创作于宋神宗元丰元年(1078 年),当时苏轼任徐州知州。苏轼与友人一同游览百步洪,亲身经历了乘舟穿越急流的惊险刺激。此次经历让他感慨万千,于是写下此诗,借景抒情,表达自己对人生的深刻思考和豁达超脱的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻连环:诗中运用了多个生动的比喻来形容船行的速度,如“兔走鹰隼落”“骏马下注千丈坡”“断弦离柱箭脱手”“飞电过隙珠翻荷”等,一连串的比喻将船行的惊险快速表现得淋漓尽致,使读者仿佛身临其境。
- 借景抒情:先描绘百步洪水流湍急、地势险要的景象,展现出惊险刺激的氛围,后由景入情,引发对人生的思考,表达了超脱世俗的心境,情景交融。
- 用典自然:诗中运用了“水伯夸秋河”“荆棘埋铜驼”等典故,自然贴切,深化了诗歌的思想内涵,使诗歌具有更深厚的文化底蕴。
- 语言特色:语言奔放豪迈,气势磅礴,充满动感与力量。大量比喻的运用使诗歌的语言更加生动形象,富有感染力。
- 意境营造:诗的前半部分通过对百步洪惊险场景的描写,营造出紧张刺激、惊心动魄的意境;后半部分则转向对人生的思考,营造出一种超脱豁达、宁静深远的意境,前后形成鲜明对比,更凸显出诗人心境的转变。