这首词描绘了一位美丽女子的外貌形象,从她的服饰、发型、神态等方面入手,展现出女子的娇俏可爱。最后两句笔锋一转,提及女子的夫婿,流露出女子对夫婿不够风流的不满情绪。
生查子・裙拖簇石榴
裙拖簇石榴,髻绾偏荷叶。
头上短金钗,轻重还相压。
轻颦月入眉,浅笑花生颊。
夫婿不风流,取次看承别。
头上短金钗,轻重还相压。
轻颦月入眉,浅笑花生颊。
夫婿不风流,取次看承别。
简要说明
逐句注释
- “裙拖簇石榴”:
- 字词:“簇石榴”,形容裙子颜色像成簇的石榴花一样鲜艳。
- 句意:女子拖着像成簇石榴花般鲜艳的裙子。
- “髻绾偏荷叶”:
- 字词:“绾”,盘绕打结;“偏荷叶”,指发髻形状好似偏斜的荷叶。
- 句意:女子把发髻盘绕成偏斜荷叶的形状。
- “头上短金钗,轻重还相压”:
- 字词:“短金钗”,短小的金质发钗;“轻重还相压”,指头上金钗有轻有重,相互堆叠。
- 句意:女子头上插着短小的金钗,金钗有轻有重相互压着。
- “轻颦月入眉”:
- 字词:“轻颦”,微微皱眉;“月入眉”,形容眉毛像一弯新月。
- 句意:女子微微皱眉,眉毛宛如一弯新月。
- “浅笑花生颊”:
- 字词:“浅笑”,轻微的笑容;“花生颊”,脸上像绽开了花朵。
- 句意:女子轻轻一笑,脸颊上像绽开了花朵。
- “夫婿不风流,取次看承别”:
- 字词:“夫婿”,丈夫;“风流”,指风度潇洒、多情浪漫;“取次”,随便、随意;“看承别”,看待、对待的态度不同。
- 句意:女子的丈夫不够风流多情,她便随意地以不同态度对待他。
现代译文
女子拖着像成簇石榴花般鲜艳的裙子,
发髻盘绕成偏斜荷叶的模样。
头上插着短小的金钗,有轻有重相互压着。
她微微皱眉,眉毛宛如一弯新月,
轻轻一笑,脸颊上像绽开了花朵。
可惜她的丈夫不够风流多情,
她便随意地以别样态度对待他。
创作背景
韩玉是南宋词人。这首词的具体创作时间不详,但从词的内容来看,可能是词人观察到生活中一位女子的形象与她对夫婿的态度有感而发。南宋时期理学逐渐兴起,对社会的思想观念和人们的生活产生了一定影响,但在民间依然有着丰富的情感生活,这首词或许反映了当时部分女性对婚姻情感的一种期望和态度。
艺术赏析
- 表现手法:
- 外貌描写细腻:词人运用生动的笔触对女子的服饰(裙拖簇石榴)、发型(髻绾偏荷叶)、头饰(头上短金钗)、神态(轻颦月入眉,浅笑花生颊)进行了细致描绘,使女子的形象跃然纸上。
- 先扬后抑:词的前几句极力描绘女子的美丽动人,最后两句则突然提到女子对夫婿的不满,形成一种情感上的转折,增加了词的戏剧性和表现力。
- 语言特色:语言简洁明快,通俗易懂,却又富有表现力。如“月入眉”“花生颊”等表述,形象地描绘出女子的眉眼和笑容,给人以鲜明的视觉感受。
- 意境营造:整首词营造出一种略带遗憾的生活场景。女子美丽动人,本应拥有浪漫的情感生活,但夫婿却不够风流,使画面有了一种不完美的感觉,引发读者对女子情感境遇的遐想。