厅前柳・晚秋天

· 赵师侠

晚秋天。
过暮雨,云容敛,月澄鲜。
正风露凄清处,砌蛩喧。
更黄蝶。
舞翩翩。
念故里、千山云水隔,被名缰利锁萦牵。
莫作悲秋意,对尊前。
且同乐。
太平年。

简要说明

这首词描绘了晚秋雨后月清、风露凄清、蛩声喧嚷、黄蝶飞舞的景象,抒发了词人因名缰利锁阻隔而与故乡山水相隔的感慨,但最后又自我宽慰,劝自己莫作悲秋之意,要在太平年间与友人在酒前同乐。

逐句注释

  • “晚秋天。过暮雨,云容敛,月澄鲜”:
    • 字词:“云容敛”,指雨后云收;“澄鲜”,清澈鲜明。
    • 句意:在晚秋时节,傍晚的雨过后,云收起了它的模样,月亮清澈明亮。
  • “正风露凄清处,砌蛩喧”:
    • 字词:“砌蛩”,台阶下的蟋蟀。
    • 句意:正当风露透着凄清的时候,台阶下的蟋蟀喧闹起来。
  • “更黄蝶。舞翩翩”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:还有黄色的蝴蝶,在空中翩翩飞舞。
  • “念故里、千山云水隔,被名缰利锁萦牵”:
    • 字词:“名缰利锁”,名利像缰绳和锁链一样束缚人;“萦牵”,缠绕牵扯。
    • 句意:思念起故乡,被千山和云水阻隔,自己被名利的缰绳和锁链缠绕牵扯着。
  • “莫作悲秋意,对尊前”:
    • 字词:“尊”,同“樽”,酒杯。
    • 句意:不要有悲秋的情绪,面对酒杯。
  • “且同乐。太平年”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:暂且一起欢乐吧,这是太平的年月。

现代译文

在晚秋的时节。傍晚的雨过去后,云朵收敛了身姿,月亮清澈又明亮。
正当风露带着凄清的时候,台阶下的蟋蟀叽叽喳喳地喧闹着。
还有黄色的蝴蝶,在空中轻盈地翩翩起舞。
思念起故乡,却被千山和云水阻隔,自己还被名利的枷锁缠绕牵扯着。
不要有悲秋的情绪啦,面对眼前的酒杯。
暂且一起欢乐吧,这可是太平的年月啊。

创作背景

赵师侠生活在南宋时期,具体这首词的创作时间难以精准确定。南宋时期尽管偏安江南,但社会相对稳定,有一定的太平景象。词人可能是在仕途奔波中,身处异乡,在一个晚秋雨后的夜晚,看到眼前的景象,引发了对故乡的思念和对自身被名利束缚的感慨,从而创作了此词。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘晚秋雨后的云、月、风露、砌蛩、黄蝶等景象,营造出一种凄清又带有生机的氛围,为下阕抒发思乡和感慨之情做铺垫。
    • 对比:下阕中“莫作悲秋意,对尊前。且同乐。太平年”的自我宽慰与前文因思乡和被名利束缚产生的愁绪形成对比,体现出词人试图从消极情绪中解脱出来的心态。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“舞翩翩”“喧”等词汇生动地描绘出景象的动态,使读者能更直观地感受到画面。
  • 意境营造:全词营造出一种既带有淡淡的忧愁又有自我释怀的意境。上阕的景中含情,下阕的情由景生,将词人复杂的情感融入到晚秋的景象和对生活的感悟之中,让读者能体会到他在异乡的心境以及对太平生活的珍惜。