这首词描绘了一幅离别之地的暮景图,借景抒发了离别的哀愁与惆怅之情。通过对霞、柳、断虹、归雁、夕阳等多种景物的描写,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,表达了词人内心的伤感与无奈。
浪淘沙・霞尾卷轻绡
霞尾卷轻绡。
柳外风摇。
断虹低系碧山腰。
古往今来离别地,烟水迢迢。
归雁下平桥。
目断魂销。
夕阳无限满江皋。
杨柳杏花相对晚,各自无聊。
柳外风摇。
断虹低系碧山腰。
古往今来离别地,烟水迢迢。
归雁下平桥。
目断魂销。
夕阳无限满江皋。
杨柳杏花相对晚,各自无聊。
简要说明
逐句注释
- “霞尾卷轻绡”:
- 字词:“霞尾”,晚霞的末端;“轻绡”,轻薄的丝绸,这里形容晚霞如轻薄的丝绸般。
- 句意:晚霞的末端像卷起的轻薄丝绸。
- “柳外风摇”:
- 字词:“柳外”,柳树外面;“摇”,摇动。
- 句意:柳树外面风儿在摇动。
- “断虹低系碧山腰”:
- 字词:“断虹”,残缺的彩虹;“系”,挂着;“碧山”,青山。
- 句意:残缺的彩虹低低地挂在青山的山腰。
- “古往今来离别地,烟水迢迢”:
- 字词:“烟水”,烟雾笼罩的水面;“迢迢”,遥远的样子。
- 句意:这里是古往今来人们离别的地方,烟雾笼罩的水面十分遥远。
- “归雁下平桥”:
- 字词:“归雁”,归来的大雁;“平桥”,平坦的桥。
- 句意:归来的大雁飞落在平坦的桥上。
- “目断魂销”:
- 字词:“目断”,望到看不见;“魂销”,形容极度悲伤。
- 句意:望到看不见大雁,悲痛欲绝。
- “夕阳无限满江皋”:
- 字词:“满江皋”,充满江边;“江皋”,江边。
- 句意:无限美好的夕阳铺满了江边。
- “杨柳杏花相对晚,各自无聊”:
- 字词:“相对晚”,相对着天色已晚;“无聊”,无趣。
- 句意:杨柳和杏花相对着天色已晚,各自显得很无趣。
现代译文
晚霞的末端像卷起的轻薄丝绸,
柳树外面风儿在轻轻摇动。
残缺的彩虹低低地挂在青山腰。
这里是古往今来离别的地方,
烟雾笼罩的水面多么遥远。
归来的大雁飞落在平坦的桥上,
望到看不见大雁我悲痛欲绝。
无限美好的夕阳铺满了江边。
杨柳和杏花相对着天色已晚,
它们各自都显得那么无趣。
创作背景
陈亮是南宋时期著名的思想家、文学家。南宋时期,国家动荡不安,民族矛盾尖锐。陈亮一生力主抗金,渴望收复失地,但仕途坎坷,多次上书均未被采纳。这首词具体创作时间难以确定,但结合他的生平,很可能是在其经历挫折、内心苦闷,或送别友人时所作,借离别之景抒发自己壮志未酬的悲愤与无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:全词多处写景,如“霞尾卷轻绡”“断虹低系碧山腰”“归雁下平桥”“夕阳无限满江皋”等,通过对自然景物的描绘,将词人内心的离别之愁、人生之叹融入其中,使情感表达更加含蓄深沉。
- 情景交融:词中景与情相互交融,景中含情,情因景生。例如“杨柳杏花相对晚,各自无聊”,表面写杨柳和杏花的无趣,实则是词人自身心境的写照,以物衬人,增强了情感的感染力。
- 语言特色:语言优美细腻,用词精准。如“卷”“摇”“系”等动词的运用,生动形象地描绘出景物的动态;“轻绡”“碧山”等词语,色彩鲜明,富有画面感,使读者能够直观地感受到词中所描绘的景色。
- 意境营造:整首词营造出一种凄凉、孤寂的意境。从晚霞、断虹到归雁、夕阳,再到杨柳杏花,这些景物组合在一起,勾勒出一幅充满哀愁的离别画面,让读者深刻体会到词人内心的伤感与无奈,仿佛置身于那个充满离愁别绪的场景之中。